You searched for: saltis (Esperanto - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

French

Info

Esperanto

saltis

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Franska

Info

Esperanto

fiŝo saltis el akvo.

Franska

un poisson bondit hors de l'eau.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li saltis el la lito.

Franska

il a sauté du lit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li saltis en la akvon.

Franska

il sauta dans l'eau.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ken saltis super la muron.

Franska

ken bondit par-dessus le mur.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la infano saltis sur la liton.

Franska

l'enfant sautait sur le lit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li saltis trans la malprofundan fosaĵon.

Franska

il sauta par-dessus le fossé peu profond.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

aŭdante la novaĵojn li saltis el sia sofo.

Franska

en entendant les nouvelles, il bondit hors de son fauteuil.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li saltis ne sufiĉe alte por gajni premion.

Franska

il ne sauta pas assez haut pour remporter un prix.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

la montoj saltis kiel sxafoj, la montetoj kiel sxafidoj.

Franska

les montagnes sautèrent comme des béliers, les collines comme des agneaux.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

alteriĝinte unufoje la monstro ree saltis kaj troviĝis super mia kapo.

Franska

après avoir atterri une fois, le monstre a sauté à nouveau et s'est trouvé au-dessus de ma tête.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

hundo saltis en la fotelon kaj senmove sidis tie dum kvin minutoj.

Franska

un chien sauta dans le fauteuil et y resta assis sans bouger durant cinq minutes.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

lia maleolo tordiĝis, kiam li saltis de sur tiu muro, la idioto!

Franska

il s'est foulé la cheville en voulant sauter du haut de ce mur, quel idiot !

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tuj, kiam mi pensis, ke io bruis tie, kato saltis el la arbustaro.

Franska

juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat bondit hors des buissons.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

—"la omarojn," ekkriis ekscitite la grifo, kaj saltis en la aeron.

Franska

« — aussi loin à la mer que vous le pouvez — »

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

—"renversas sin en la maro—" dirante tion eĉ la falsa kelonio saltis furioze sur la piedpintoj.

Franska

« changez encore de homards !!!! » hurla le griffon de toutes ses forces.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

apenaŭ konsciante kion ŝi faras, ŝi levis malgrandan branĉeton kaj tenis ĝin antaŭ la hundido, kiu tuj saltis en la aeron kun laŭta ĝojbojo, kaj ĵetinte sin sur la branĉeto ŝajnigis mortskui ĝin.

Franska

sans trop savoir ce qu’elle faisait, elle ramassa une petite baguette et la présenta au petit chien qui bondit des quatre pattes à la fois, aboyant de joie, et se jeta sur le bâton comme pour jouer avec.

Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

bubo, kiu vendis bovinon en la hereforda foiro, estis embuske atakita de rabisto, kiu en oportuna loko postulis la monon; tial la bubo forpafiĝis kaj forfuĝis sed, rekaptite de la rabisto, kiu deĉevaliĝis, li elpoŝigis la monon kaj dissemis ĝin ĉirkaŭe, kaj, dum la rabisto ĝin kolektis, la bubo saltis sur la ĉevalon kaj galope iris ĝis sia hejmo.

Franska

un garçon qui avait vendu une vache à la foire de hereford, fut pris en embuscade par un routier, qui, à un endroit approprié, exigea l'argent ; sur ce, le garçon prit ses jambes à son cou et s'enfuit mais, étant rattrapé par le routier, qui descendit de cheval, il sortit l'argent de sa poche et l'éparpilla autour, et tandis que le routier le ramassait, le garçon sauta sur le cheval et galopa jusqu'à chez lui.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,027,255,063 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK