Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
mi meditas pri la tagoj antikvaj, pri la jaroj antauxlonge pasintaj.
חשבתי ימים מקדם שנות עולמים׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne rememoru tion, kio estis antauxlonge, kaj ne meditu pri tio, kio estis en la tempo antikva.
אל תזכרו ראשנות וקדמניות אל תתבננו׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kio antauxlonge estis profetita, jen gxi plenumigxis, kaj novajn aferojn mi anoncas; antaux ol ili elkreskos, mi anoncos al vi.
הראשנות הנה באו וחדשות אני מגיד בטרם תצמחנה אשמיע אתכם׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
nun ili estas kreitaj, ne antauxlonge; ecx unu tagon antauxe vi ne auxdis pri tio, por ke vi ne diru:jen, mi sciis pri ili.
עתה נבראו ולא מאז ולפני יום ולא שמעתם פן תאמר הנה ידעתין׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxu vi ne scias? cxu vi ne auxdis? cxu ne estis dirite al vi antauxlonge? cxu vi ne komprenas detempe de la fondado de la tero?
הלוא תדעו הלוא תשמעו הלוא הגד מראש לכם הלוא הבינתם מוסדות הארץ׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi anoncas antauxe la estontajxon, kaj antauxlonge tion, kio ankoraux ne okazis; kiam mi diras, mia decido plenumigxas, kaj cxion, kion mi deziras, mi faras.
מגיד מראשית אחרית ומקדם אשר לא נעשו אמר עצתי תקום וכל חפצי אעשה׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxiuj nacioj kolektigxu kune, kaj la popoloj kunvenu; kiu el ili tion antauxdirus aux anoncus al ni antauxlonge? ili starigu siajn atestantojn kaj pravigu sin, por ke oni auxdu, kaj diru:estas vero!
כל הגוים נקבצו יחדו ויאספו לאמים מי בהם יגיד זאת וראשנות ישמיענו יתנו עדיהם ויצדקו וישמעו ויאמרו אמת׃
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: