You searched for: mi prenos vin kum mi (Esperanto - Italienska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Italian

Info

Esperanto

mi prenos vin kum mi

Italian

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Italienska

Info

Esperanto

mi prenos la kamioneton.

Italienska

tiro fuori la macchina.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi prenos la knabino!

Italienska

io prenderò la ragazza!

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi prenos feriojn venontan monaton.

Italienska

il mese prossimo andrò in vacanza.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj el ili mi prenos al mi pastrojn kaj levidojn, diras la eternulo.

Italienska

anche tra essi mi prenderò sacerdoti e leviti, dice il signore

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

- ne, ne... donu al mi ombrelon, mi prenos ĝin.

Italienska

- mi dia l'ombrello, la prendo io.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ĝi prenos vin anstataŭe, ĉar morto ne rajtas erari.

Italienska

la morte non permette errori.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi prenos vin el inter la nacioj, mi kolektos vin el cxiuj landoj, kaj mi venigos vin en vian landon.

Italienska

vi prenderò dalle genti, vi radunerò da ogni terra e vi condurrò sul vostro suolo

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed mi prenos la regnon el la manoj de lia filo, kaj mi donos el gxi al vi dek tribojn;

Italienska

toglierò il regno dalla mano di suo figlio e ne consegnerò a te dieci tribù

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj balak diris al bileam:venu, mi prenos vin sur alian lokon; eble placxos al dio, kaj vi malbenos ilin al mi de tie.

Italienska

balak disse a balaam: «vieni, ti condurrò in altro luogo: forse piacerà a dio che tu me li maledica di là»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tial mi prenos returne mian panon kaj mian moston iliatempe, mi forprenos mian lanajxon kaj mian linajxon, per kiu sxi kovris sian nudecon.

Italienska

inseguirà i suoi amanti, ma non li raggiungerà, li cercherà senza trovarli. allora dirà: «ritornerò al mio marito di prima perché ero più felice di ora»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

gxis mi venos kaj prenos vin en landon similan al via lando, en landon de greno kaj mosto, en landon de pano kaj vinbergxardenoj.

Italienska

finché io non venga per condurvi in un paese come il vostro, paese di frumento e di mosto, di pane e di vigne

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

gxis la kolero de via frato deturnigxos de vi, kaj li forgesos, kion vi faris al li. tiam mi sendos kaj prenos vin de tie. kial mi perdu vin ambaux en unu tago?

Italienska

finché si sarà placata contro di te la collera di tuo fratello e si sarà dimenticato di quello che gli hai fatto. allora io manderò a prenderti di là. perché dovrei venir privata di voi due in un sol giorno?»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

vin mi prenos, kaj vi regos super cxio, kion via animo deziros, kaj vi estos regxo super izrael.

Italienska

io prenderò te e tu regnerai su quanto vorrai; sarai re di israele

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi, la eternulo, alvokis vin por la vero, kaj mi prenos vin je la mano kaj gardos vin, kaj faros vin interligo por la popolo, lumo por la nacioj,

Italienska

«io, il signore, ti ho chiamato per la giustizia e ti ho preso per mano; ti ho formato e stabilito come alleanza del popolo e luce delle nazioni

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

revenu, defalintaj infanoj, diras la eternulo, cxar mi estas via sinjoro, kaj mi prenos vin po unu el urbo kaj po du el tribo kaj venigos vin en cionon.

Italienska

ritornate, figli traviati - dice il signore - perché io sono il vostro padrone. io vi prenderò uno da ogni città e due da ciascuna famiglia e vi condurrò a sion

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

venu, mi prenos vinon, kaj ni trinku ebriigajxon; kaj kiel estas hodiaux, tiel estos morgaux, multe kaj ankoraux multe pli.

Italienska

«venite, io prenderò vino e ci ubriacheremo di bevande inebrianti. domani sarà come oggi; ce n'è una riserva molto grande»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

en tiu tempo, diras la eternulo cebaot, mi prenos vin, ho zerubabel, mia servanto, filo de sxealtiel, diras la eternulo, kaj mi konservos vin kiel sigelringon; cxar vin mi elektis, diras la eternulo cebaot.

Italienska

in quel giorno - oracolo del signore degli eserciti - io ti prenderò, zorobabele figlio di sealtièl mio servo, dice il signore, e ti porrò come un sigillo, perché io ti ho eletto, dice il signore degli eserciti»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tiele diris la eternulo:jen mi venigos sur vin malbonon el via domo; kaj mi prenos viajn edzinojn antaux viaj okuloj, kaj fordonos al via konkuranto, kaj li kusxos kun viaj edzinoj antaux cxi tiu suno.

Italienska

così dice il signore: ecco io sto per suscitare contro di te la sventura dalla tua stessa casa; prenderò le tue mogli sotto i tuoi occhi per darle a un tuo parente stretto, che si unirà a loro alla luce di questo sole

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

se la homo diris al li:antauxe oni oferbruligu la sebon, kaj poste prenu al vi, kion via animo deziras; tiam li diradis:donu tuj, alie mi prenos per forto.

Italienska

se quegli rispondeva: «si bruci prima il grasso, poi prenderai quanto vorrai!», replicava: «no, me la devi dare ora, altrimenti la prenderò con la forza»

Senast uppdaterad: 2012-05-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

do, ni trovas komunajn interesojn aŭ, ekzemple, mi ne ŝatas golfludon, sed se mi butikumas kaj vidas ion, kio koncernas golfludon, kaj povas plaĉi al li, kaj ne tro aĉas, mi prenos por li.

Italienska

beh, troviamo degli interessi comuni. per esempio,anche se non mi piace il golf, se sono fuori a fare spese e vedo qualcosa che ha che fare col golf che possa piacere a lui e che non sia troppo pacchiano, glielo compro.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,785,192,473 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK