Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kiel bela kaj kiel cxarma estas mia amatino inter la plezuroj!
愛する者よ、快活なおとめよ、あなたはなんと美しく愛すべき者であろう。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiel rozo inter la dornoj, tiel estas mia amatino inter la knabinoj.
おとめたちのうちにわが愛する者のあるのは、いばらの中にゆりの花があるようだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al la cxevalino en la cxaroj de faraono mi komparas vin, ho mia amatino.
わが愛する者よ、わたしはあなたをパロの車の雌馬になぞらえる。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho, mia amatino, vi estas bela kiel tirca, agrabla kiel jerusalem, terura kiel batalantaj tacxmentoj.
わが愛する者よ、あなたは美しいことテルザのごとく、麗しいことエルサレムのごとく、恐るべきこと旗を立てた軍勢のようだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiel li diras ankaux en hosxea: la popolon ne mian mi nomos mia popolo, kaj la neamatinon amatino.
それは、ホセアの書でも言われているとおりである、「わたしは、わたしの民でない者を、わたしの民と呼び、愛されなかった者を、愛される者と呼ぶであろう。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho, vi estas bela, mia amatino; ho, vi estas ja bela; viaj okuloj estas kiel cxe kolomboj.
わが愛する者よ、見よ、あなたは美しい、見よ、あなたは美しい、あなたの目ははとのようだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la figarbo jam maturigas siajn fruktetojn, la vinbertrunkoj siajn vinberetojn, kiuj jam bonodoras. levigxu, mia amatino, mia belulino, kaj venu.
いちじくの木はその実を結び、ぶどうの木は花咲いて、かんばしいにおいを放つ。わが愛する者よ、わが麗しき者よ、立って、出てきなさい。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi estas bela, mia amatino, vi estas bela; viaj okuloj estas kolombaj, malantaux via vualo. viaj haroj estas kiel aro da kaprinoj, deirantaj sur la deklivo de la monto gilead.
わが愛する者よ、見よ、あなたは美しい、見よ、あなたは美しい。あなたの目は、顔おおいのうしろにあって、はとのようだ。あなたの髪はギレアデの山を下るやぎの群れのようだ。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi dormis, sed mia koro estis maldorma; jen estas la vocxo de mia amato, jen li ekfrapas: malfermu al mi, ho mia fratino, mia amatino, mia kolombino, mia virtulino; cxar mia kapo estas plena de roso, miaj harbukloj de la gutoj de la nokto.
わたしは眠っていたが、心はさめていた。聞きなさい、わが愛する者が戸をたたいている。「わが妹、わが愛する者、わがはと、わが全き者よ、あけてください。わたしの頭は露でぬれ、わたしの髪の毛は夜露でぬれている」と言う。
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: