You searched for: mateno (Esperanto - Japanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Japanska

Info

Esperanto

mateno

Japanska

Senast uppdaterad: 2009-07-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

estis vere okupita mateno.

Japanska

本当に忙しい朝だった。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

ili laborigis lin de mateno ĝis vespero.

Japanska

彼らは朝から晩まで彼を働かせた。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

mi devas altelefoni lin iafoje dum la mateno.

Japanska

朝のうちに彼に電話をしなければいけない。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

fakte, mi manĝis nenion de tiu ĉi mateno.

Japanska

実は、今朝から何も食べてないのです。

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj estis vespero, kaj estis mateno, la tria tago.

Japanska

夕となり、また朝となった。第三日である。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj estis vespero, kaj estis mateno, la kvara tago.

Japanska

夕となり、また朝となった。第四日である。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

venu, ni gxuu suficxe volupton gxis la mateno, ni plezurigxu per la amo.

Japanska

さあ、わたしたちは夜が明けるまで、情をつくし、愛をかわして楽しみましょう。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj moseo diris al ili:neniu restigu iom el gxi gxis la mateno.

Japanska

モーセは彼らに言った、「だれも朝までそれを残しておいてはならない」。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

dio estas en gxia mezo, gxi ne sxanceligxos; dio gxin helpas en frua mateno.

Japanska

神がその中におられるので、都はゆるがない。神は朝はやく、これを助けられる。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

cxu vi en via vivo iam ordonis al la mateno, montris al la matenrugxo gxian lokon,

Japanska

あなたは生れた日からこのかた朝に命じ、夜明けにその所を知らせ、

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

de la mateno gxis la vespero ili disfalas, pereas por cxiam, kaj neniu tion atentas.

Japanska

彼らは朝から夕までの間に打ち砕かれ、顧みる者もなく、永遠に滅びる。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

cxar la mallumo estas mateno por ili cxiuj, cxar ili interkonatigxis kun la teruroj de la mallumo.

Japanska

彼らには暗黒は朝である。彼らは暗黒の恐れを友とするからだ。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

ne restigu iom el gxi gxis la mateno; kio restos el gxi gxis la mateno, tion bruligu per fajro.

Japanska

朝までそれを残しておいてはならない。朝まで残るものは火で焼きつくさなければならない。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

en la sekvanta mateno jonatan eliris sur la kampon en la tempo interkonsentita kun david, kaj malgranda knabo estis kun li.

Japanska

あくる朝、ヨナタンは、ひとりの小さい子供を連れて、ダビデと打ち合わせたように野原に出て行った。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj estu preta por la mateno, kaj supreniru matene sur la monton sinaj kaj starigxu antaux mi tie sur la pinto de la monto.

Japanska

あなたは朝までに備えをし、朝のうちにシナイ山に登って、山の頂でわたしの前に立ちなさい。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

en la sekvanta mateno balak prenis bileamon kaj surkondukis lin sur la altajxojn de baal, kaj li ekvidis de tie la finan parton de la popolo.

Japanska

明くる朝バラクはバラムを伴ってバモテバアルにのぼり、そこからイスラエルの民の宿営の一端をながめさせた。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj li estas kiel la lumo de mateno, kiam levigxas la suno, de mateno sennuba, kiam post la pluvo elkreskas la verdajxo el la tero.

Japanska

朝の光のように、雲のない朝に、輝きでる太陽のように、地に若草を芽ばえさせる雨のように人に臨む』。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

dum la vespero jen estas teruro; sed antaux la mateno ili jam ne ekzistas. tia estas la sorto de niaj premantoj kaj la loto de niaj rabantoj.

Japanska

夕暮には、見よ、恐れがある。まだ夜の明けないうちに彼らはうせた。これはわれわれをかすめる者の受くべき分、われわれを奪う者の引くべきくじである。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj dio rigardis cxion, kion li kreis, kaj vidis, ke gxi estas tre bona. kaj estis vespero, kaj estis mateno, la sesa tago.

Japanska

神が造ったすべての物を見られたところ、それは、はなはだ良かった。夕となり、また朝となった。第六日である。

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,763,861,975 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK