You searched for: preninte (Esperanto - Koreanska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Korean

Info

Esperanto

preninte

Korean

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Koreanska

Info

Esperanto

sed jesuo, preninte lin je la mano, levis lin; kaj li starigxis.

Koreanska

예 수 께 서 그 손 을 잡 아 일 으 키 시 니 이 에 일 어 서 니

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed li, preninte sxian manon, vokis sxin, dirante:knabino, levigxu.

Koreanska

예 수 께 서 아 이 의 손 을 잡 고 불 러 가 라 사 대 ` 아 이 야 일 어 나 라 !' 하 시

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj preninte nutrajxon, li refortigxis. kaj dum kelke da tagoj li restis kun la discxiploj en damasko.

Koreanska

음 식 을 먹 으 매 강 건 하 여 지 니 라 사 울 이 다 메 섹 에 있 는 제 자 들 과 함 께 며 칠 있 을

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj preninte infanon, li starigis gxin meze de ili; kaj cxirkauxbrakinte gxin, li diris al ili:

Koreanska

어 린 아 이 하 나 를 데 려 다 가 그 들 가 운 데 세 우 시 고 안 으 시 며 제 자 들 에 게 이 르 시

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj dirinte tion kaj preninte panon, li donis dankon al dio antaux cxiuj; kaj dispeciginte gxin, li komencis mangxi.

Koreanska

떡 을 가 져 다 가 모 든 사 람 앞 에 서 하 나 님 께 축 사 하 고 떼 어 먹 기 를 시 작 하

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

tiele diris la eternulo:iru kaj acxetu argilan krucxon de potisto, kaj, preninte kelkajn el la plejagxuloj de la popolo kaj el la plejagxuloj de la pastroj,

Koreanska

여 호 와 께 서 이 같 이 말 씀 하 시 되 가 서 토 기 장 이 의 오 지 병 을 사 고 백 성 의 어 른 들 과 제 사 장 의 어 른 몇 사 람 을 데 리

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj la tuta urbo ekscitigxis, kaj la popolo kunkuris; kaj preninte pauxlon, oni trenis lin ekster la templon; kaj tuj la pordoj estis sxlositaj.

Koreanska

온 성 이 소 동 하 여 백 성 이 달 려 와 모 여 바 울 을 잡 아 성 전 밖 으 로 끌 고 나 가 니 문 들 이 곧 닫 히 더

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj preninte la manon de la infanino, li diris al sxi:talita kumi; tio estas:knabineto, mi diras al vi:levigxu.

Koreanska

그 아 이 의 손 을 잡 고 가 라 사 대 ` 달 리 다 굼 !' 하 시 니 번 역 하 면 곧 소 녀 야 내 가 네 게 말 하 노 니 일 어 나 라 하 심 이

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ilia bela majesto farigxos velkinta floro sur la supro de grasa kampo, kiel figo antaux la somero; kiam la vidanto gxin ekvidas, li, apenaux preninte gxin en la manon, tuj gxin englutas.

Koreanska

그 기 름 진 골 짜 기 꼭 대 기 에 있 는 그 영 화 의 쇠 잔 해 가 는 꽃 이 여 름 전 에 처 음 익 은 무 화 과 와 같 으 니 보 는 자 가 그 것 을 보 고 얼 른 따 서 먹 으 리 로

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj preninte la manon de la blindulo, li elkondukis lin ekster la vilagxon; kaj kracxinte sur liajn okulojn, kaj surmetinte la manojn sur lin, li demandis lin:cxu vi vidas ion?

Koreanska

예 수 께 서 소 경 의 손 을 붙 드 시 고 마 을 밖 으 로 데 리 고 나 가 사 눈 에 침 을 뱉 으 시 며 그 에 게 안 수 하 시 고 ` 무 엇 이 보 이 느 냐 ?' 물 으 시

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,749,081,606 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK