Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
helpantoj estos starigitaj de li; ili malsanktigos la fortodonan sanktejon, cxesigos la cxiutagajn oferojn, kaj faros abomenindan ruinigon.
et brachia ex eo stabunt et polluent sanctuarium fortitudinis et auferent iuge sacrificium et dabunt abominationem in desolatione
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
al homoj, kiuj sidas inter la tomboj kaj noktas en kavernoj, mangxas viandon de porko, kaj havas abomenindan supon en siaj vazoj;
qui habitant in sepulchris et in delubris idolorum dormiunt qui comedunt carnem suillam et ius profanum in vasis eoru
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi sendis al vi cxiujn miajn servantojn, la profetojn, mi konstante sendadis, dirante:ne faru tiun abomenindan aferon, kiun mi malamas.
et misi ad vos omnes servos meos prophetas de nocte consurgens mittensque et dicens nolite facere verbum abominationis huius quam od
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
mi forigos la sangon el gxia busxo kaj la abomenindan mangxajxon el gxiaj dentoj, kaj gxi mem farigxos apartenajxo de nia dio, kaj gxi estos distrikto de judujo, kaj ekron farigxos kiel la jebusidoj.
et auferam sanguinem eius de ore eius et abominationes eius de medio dentium eius et relinquetur etiam ipse deo nostro et erit quasi dux in iuda et accaron quasi iebuseu
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sed moseo diris:ne estas oportune fari tiel; cxar abomenindajxo por la egiptoj estus nia oferado al la eternulo, nia dio; se oferadon abomenindan por la egiptoj ni faros antaux iliaj okuloj, cxu ili tiam nin ne sxtonmortigos?
et ait moses non potest ita fieri abominationes enim aegyptiorum immolabimus domino deo nostro quod si mactaverimus ea quae colunt aegyptii coram eis lapidibus nos obruen
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: