You searched for: busxo (Esperanto - Maori)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

busxo

Maori

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Maori

Info

Esperanto

homo sentauxga, homo malbonfarema, iras kun busxo malica,

Maori

ko te tangata kahore ona painga, ko te tangata hara, e haereere ana me te mangai tu ke

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ilia busxo estas plena de malbenado kaj malico;

Maori

ki tonu o ratou mangai i te kanga, i te nanakia

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

por ke vi konservu prudenton kaj via busxo tenu scion.

Maori

kia u ai koe ki te ngarahu pai, kia mau ai te matauranga i ou ngutu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

el gxia busxo eliras torcxoj, elkuras flamaj fajreroj.

Maori

e puta ana mai i tona mangai he rama mura, mokowhiti ana nga koraahi

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sian koron ili fermis, per sia busxo ili parolas fiere.

Maori

e kopakia ana ratou e o ratou ngako: e korero whakapehapeha ana o ratou mangai

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj en ilia busxo ne trovigxis mensogo; ili estas senkulpaj.

Maori

kahore hoki he tinihanga i mau i o ratou mangai: he kohakore ratou, i mua i te torona a te atua

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar ilia koro pensas pri perfortajxo, kaj ilia busxo parolas malbonajxon.

Maori

ko ta to ratou ngakau hoki e whakaaro ai, he tukino, ko ta o ratou ngutu e korero ai, he whanoke

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ho dio, auxskultu mian pregxon, atentu la vortojn de mia busxo.

Maori

e te atua, whakarongo ki taku inoi, tahuri mai tou taringa ki nga kupu a toku mangai

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

auxskultu do mian moralinstruon, kaj atentu la defendan parolon de mia busxo.

Maori

tena ra, whakarongo mai ki taku tautohe, maharatia nga whawhai a oku ngutu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

al li mi vokis per mia busxo, kaj lia glorado estis sub mia lango.

Maori

i tangi toku mangai ki a ia: i whakanuia ano ia e toku arero

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar per la koro la homo kredas gxis justeco, kaj per la busxo konfesas gxis savo.

Maori

ma te ngakau hoki kia whakapono ka tika ai; ma te mangai kia whakaae ka ora ai

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

beno estas sur la kapo de piulo; sed la busxo de malpiulo kasxas krimon.

Maori

he manaaki kei te tumuaki o te tangata tika: he arita ia kei te waha o te tangata kino, taupoki ai

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxiuj laboroj de homo estas por lia busxo, kaj tamen lia animo ne estas satigebla.

Maori

ko nga mea katoa i mauiui ai te tangata hei mea ano mo tona mangai, otiia e kore tona wairua e makona

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

atentu, cxielo, kaj mi parolos; kaj auxdu la tero la vortojn de mia busxo.

Maori

kia whai taringa mai, e nga rangi, a ka korero ahau; whakarongo mai hoki, e te whenua, ki nga kupu a toku mangai

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

de la fruktoj de la busxo de homo satigxas lia ventro; li mangxas la produktojn de siaj lipoj.

Maori

ka ki te kopu o te tangata i nga hua o tona mangai, ka makona ia i nga hua o ona ngutu

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

akiru sagxon, akiru prudenton; ne forgesu, kaj ne deflankigxu de la paroloj de mia busxo.

Maori

whaia mou te whakaaro nui, whaia mou te matauranga; kaua e wareware ki tera, kaua hoki e neke atu i nga kupu a toku mangai

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj aperos la majesto de la eternulo; kaj cxiu karno kune vidos, ke la busxo de la eternulo parolis.

Maori

ka whakapuakina ano te kororia o ihowa, a ka kite ngatahi nga kikokiko katoa: he mea korero hoki tenei na te mangai o ihowa

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

lia busxo estas plena de malbenado, trompo, kaj malico; sub lia lango estas suferigo kaj malvero.

Maori

ki tonu tona mangai i te kanga, i te hianga, i te tukino: kei raro i tona arero te whanoke me te teka

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ho dio, frakasu iliajn dentojn en ilia busxo; frakasu la makzelojn de la junaj leonoj, ho eternulo!

Maori

whatiia, e te atua, o ratou niho i roto i o ratou mangai: kowhakia, e ihowa, nga niho nunui o nga kuao raiona

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

ne tio, kio eniras en la busxon, profanas la homon; sed kio eliras el la busxo, tio profanas la homon.

Maori

e kore te tangata e poke i te mea e tapoko ana ki te mangai; engari te mea e puta mai ana i roto i te mangai, ma tena e poke ai te tangata

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,597,610 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK