Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kaj jakob iris sian vojon. kaj renkontigxis kun li angxeloj de dio.
og jakob drog videre, og guds engler møtte ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar ne al angxeloj li submetis la estontan mondon, pri kiu ni paroladas.
for det var ikke under engler han la den kommende verden, som vi taler om.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gloru lin, cxiuj liaj angxeloj; gloru lin, cxiuj liaj militistaroj.
lov ham, alle hans engler, lov ham, all hans hær!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vi, kiuj ricevis la legxon, kiel anoncitan per angxeloj, sed gxin ne observis.
i som mottok loven gitt ved engler og ikke har holdt den!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar al siaj angxeloj li ordonis pri vi, ke ili vin gardu sur cxiuj viaj vojoj.
for han skal gi sine engler befaling om dig at de skal bevare dig på alle dine veier.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar se la vorto parolata per angxeloj montrigxis konstanta, kaj cxiu deklinigxo kaj malobeo ricevis justan rekompencon,
for dersom det ord som var talt ved engler, stod fast, og hver overtredelse og ulydighet fikk sin fortjente lønn,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar kiam oni levigxos el la mortintoj, oni nek edzigxas nek edzinigxas, sed estas kiel angxeloj en la cxielo.
for når de står op fra de døde, da hverken tar de til ekte eller gis de til ekte, men de er som englene i himmelen.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj malligigxis la kvar angxeloj, pretigitaj por la horo kaj tago kaj monato kaj jaro, por ke ili mortigu trionon de la homoj.
og de blev løst, de fire engler som hadde stått ferdige på timen og dagen og måneden og året til å drepe tredjedelen av menneskene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
benu la eternulon liaj angxeloj, potencaj per sia forto, kiuj plenumas lian vorton, por ke oni obeu la vocxon de lia vorto.
lov herren, i hans engler, i veldige i makt, som fullbyrder hans ord, idet i adlyder hans ords røst!
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxu vi do supozas, ke mi ne povas alvoki mian patron, kaj li tuj liveros al mi pli ol dek du legiojn da angxeloj?
eller tror du ikke at jeg i denne stund kan bede min fader, og han vilde sende mig mere enn tolv legioner engler?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar mi konvinkigxis, ke nek morto, nek vivo, nek angxeloj, nek auxtoritatoj, nek estantajxoj, nek estontajxoj, nek potencoj,
for jeg er viss på at hverken død eller liv, hverken engler eller krefter, hverken det som nu er eller det som komme skal, eller nogen makt,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar ili ne plu povas morti; cxar ili estas egalaj kun la angxeloj, kaj estas filoj de dio, estante filoj de la relevigxo.
for de kan ikke mere dø, for de er englene like og er guds barn, idet de er opstandelsens barn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar kiu hontos pri mi kaj miaj paroloj antaux cxi tiu adultema kaj peka generacio, pri tiu ankaux hontos la filo de homo, kiam li venos en la gloro de sia patro kun la sanktaj angxeloj.
for den som skammer sig ved mig og mine ord i denne utro og syndige slekt, ham skal også menneskesønnen skamme sig ved når han kommer i sin faders herlighet med de hellige engler.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj la malamiko, kiu ilin semis, estas la diablo; kaj la rikolto estas la fino de la mondagxo; kaj la rikoltistoj estas angxeloj.
fienden som sådde det, er djevelen; høsten er verdens ende; høstfolkene er englene.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar sxajnas al mi, ke dio elmetis nin, la apostolojn, la plej lastajn, kiel mortkondamnitajn; cxar ni farigxis spektaklo al la mondo kaj al angxeloj kaj al homoj.
for mig tykkes at gud har vist oss apostler frem som de ringeste, som dødsdømte; for et skuespill er vi blitt for verden, både for engler og for mennesker.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gardu vin, ke vi ne malestimu unu el tiuj malgranduloj; cxar mi diras al vi, ke iliaj angxeloj en la cxielo cxiam rigardas la vizagxon de mia patro, kiu estas en la cxielo.
se til at i ikke forakter en av disse små! for jeg sier eder at deres engler i himmelen ser alltid min himmelske faders åsyn.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj jxetigxis malsupren la granda drako, la antikva serpento, nomata diablo kaj satano, la trompanto de la tuta mondo; gxi jxetigxis sur la teron, kaj gxiaj angxeloj jxetigxis kun gxi.
og den store drage blev kastet ned, den gamle slange, han som kalles djevelen og satan, han som forfører hele jorderike; han blev kastet ned på jorden, og hans engler blev kastet ned med ham.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxar al kiu el la angxeloj li iam diris: vi estas mia filo, hodiaux mi vin naskis? kaj denove: mi estos al li patro, kaj li estos al mi filo?
for til hvem av englene har han nogen tid sagt: du er min sønn, jeg har født dig idag, og atter: jeg vil være ham en far, og han skal være mig en sønn?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: