You searched for: rekonis (Esperanto - Portugisiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Portuguese

Info

Esperanto

rekonis

Portuguese

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Portugisiska

Info

Esperanto

Ŝi ŝajne ne rekonis min.

Portugisiska

parecia que ela não tinha me reconhecido.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

surprizis min, ke ŝi tuj rekonis min.

Portugisiska

fiquei surpreso por ela ter me reconhecido imediatamente.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

rigardinte sin sur la spegulo, sara ne sin rekonis.

Portugisiska

quando se olhava no espelho, sara não se reconhecia.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

jozef rekonis siajn fratojn, sed ili lin ne rekonis.

Portugisiska

josé, pois, reconheceu seus irmãos, mas eles não o reconheceram.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sed iliaj okuloj estis malhelpataj tiel, ke ili lin ne rekonis.

Portugisiska

mas os olhos deles estavam como que fechados, de sorte que não o reconheceram.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj iliaj okuloj malfermigxis, kaj ili rekonis lin, kaj li farigxis nevidebla por ili.

Portugisiska

abriram-se-lhes então os olhos, e o reconheceram; nisto ele desapareceu de diante deles.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

johano rekonis ĉiujn melodiojn, kiujn li lernis, kiam li estis ankoraŭ infano.

Portugisiska

joão reconheceu todas as melodias que aprendera quando era ainda criança.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj oni vidis ilin forirantajn, kaj multaj rekonis ilin, kaj piede oni kuris tien el cxiuj urboj kaj antauxvenis ilin.

Portugisiska

muitos, porém, os viram partir, e os reconheceram; e para lá correram a pé de todas as cidades, e ali chegaram primeiro do que eles.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li ne rekonis lin, cxar liaj manoj estis kiel la manoj de lia frato esav, harkovritaj; kaj li benis lin.

Portugisiska

e não o reconheceu, porquanto as suas mãos estavam peludas, como as de esaú seu irmão; e abençoou-o.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj jehuda rekonis, kaj li diris: sxi estas pli prava ol mi, cxar mi ne donis sxin al mia filo sxela. kaj li sxin ne plue konis.

Portugisiska

reconheceu-os, pois, judá, e disse: ela é mais justa do que eu, porquanto não a dei a meu filho selá. e nunca mais a conheceu.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj ili rekonis lin, ke li estas tiu, kiu sidis por almozo apud la bela pordego de la templo, kaj ili plenigxis de mirego kaj konfuzigxo pri tio, kio okazis al li.

Portugisiska

reconhecia-o como o mesmo que estivera sentado a pedir esmola � porta formosa do templo; e todos ficaram cheios de pasmo e assombro, pelo que lhe acontecera.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj kiam plene tagigxis, ili ne rekonis la landon; sed ili ekvidis unu golfeton kun sablajxo, kaj ili konsiligxis inter si, cxu ili povos surpeli sur gxin la sxipon.

Portugisiska

quando amanheceu, não reconheciam a terra; divisavam, porém, uma enseada com uma praia, e consultavam se poderiam nela encalhar o navio.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam obadja estis sur la vojo, subite venis al li renkonte elija. tiu rekonis lin kaj jxetis sin vizagxaltere, kaj diris:cxu tio estas vi, mia sinjoro elija?

Portugisiska

quando, pois, obadias já estava em caminho, eis que elias se encontrou com ele; e obadias, reconhecendo-o, prostrou-se com o rosto em terra e disse: És tu, meu senhor elias?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam ili estis kun la domanoj de mihxa, ili rekonis la vocxon de la juna levido, kaj eniris tien, kaj diris al li:kiu venigis vin cxi tien? kaj kion vi faras cxi tie? kaj kion vi bezonas cxi tie?

Portugisiska

pois, estando eles perto da casa de mica, reconheceram a voz do mancebo levita; e, dirigindo-se para lá, lhe perguntaram: quem te trouxe para cá? que estás fazendo aqui? e que é isto que tens aqui?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,740,603,748 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK