You searched for: pordego (Esperanto - Rumänska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Rumänska

Info

Esperanto

pordego

Rumänska

poartă foarte mare [pentru acces în vechile cetăţi]

Senast uppdaterad: 2016-09-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

- la pordego ne eltenos.

Rumänska

- poarta va rezista ! - trebuie să fugim de aici !

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

la kontrolilon, por la pordego.

Rumänska

am nevoie de telecomanda de la poartă.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

- ni forkuru. la pordego eltenos.

Rumänska

poarta va rezista.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

la pordego ne povas esti malfermita sen permeso.

Rumänska

- cu atât mai puþin cu cât nu sunteþi un locuitor al satului, nu pot sã vã deschid poarta.

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

jen estas la pordego de la eternulo; virtuloj iras tra gxi.

Rumänska

iată poarta domnului: pe ea intră cei neprihăniţi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj en la portiko de la interna pordego li mezuris unu stangon.

Rumänska

a măsurat şi tinda porţii dinlăuntru; era de o prăjină.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

mia fratino alportas lin al la pordego kelkfoje kaj ni parolas per ĉi tio.

Rumänska

este... e sfântul...

Senast uppdaterad: 2016-10-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

de post la pordego de la cxevaloj konstruis la pastroj, cxiu kontraux sia domo.

Rumänska

deasupra porţii cailor, preoţii au lucrat fiecare înaintea casei lui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kiam mi eliris el la pordego al la urbo kaj arangxis al mi sidon sur la placo,

Rumänska

dacă ieşeam să mă duc la poarta cetăţii, şi dacă îmi pregăteam un scaun în piaţă,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj apud lia pordego estis kusxigita almozulo, nomata lazaro, kiu havis ulcerojn,

Rumänska

la uşa lui, zăcea un sărac, numit lazăr, plin de bube.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj kiam oni la duan fojon kolektis junulinojn, mordehxaj sidis cxe la pordego de la regxo.

Rumänska

a doua oară, cînd s'au strîns fetele, mardoheu şedea la poarta împăratuluui.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

hatahx eliris al mordehxaj sur la urban placon, kiu estis antaux la pordego de la regxo.

Rumänska

hatac s'a dus la mardoheu în locul deschis al cetăţii, înaintea porţii împăratului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

malproksimaj de savo estos liaj filoj; oni disbatos ilin cxe la pordego, kaj neniu ilin savos.

Rumänska

fiii lui n'au noroc, sînt călcaţi în picioare la poartă, şi nimeni nu i scapă!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

afliktigxas pri sia bono la logxantino de marot; cxar malfelicxo venis de la eternulo al la pordego de jerusalem.

Rumänska

căci locuitoarea din marot tremură pentru perderea fericirii ei, fiindcă s'a pogorît nenorocirea din partea domnului pînă la poarta ierusalimului.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

cxar senespera estas gxia plago, gxi venis gxis judujo, atingis gxis la pordego de mia popolo, gxis jerusalem.

Rumänska

căci rana ei este fără leac; se întinde pînă la iuda, pătrunde pînă la poarta poporului meu, pînă la ierusalim.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

kaj hxamor kaj lia filo sxehxem venis al la pordego de sia urbo, kaj ekparolis al la logxantoj de sia urbo, dirante:

Rumänska

hamor şi fiul lui sihem s'au dus la poarta cetăţii, şi au vorbit astfel oamenilor din cetatea lor:

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

(la netinoj logxis en ofel.) gxis kontraux la pordego de la akvo oriente, kaj gxis la elstaranta turo.

Rumänska

slujitorii templului, cari locuiesc pe deal, au lucrat pînă în dreptul porţii apelor, la răsărit, şi pînă în dreptul turnului care iese în afară.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

bone estas al la homo, kiu plenigis per ili sian sagujon; ili ne estos hontigitaj, kiam ili parolos kun la malamikoj cxe la pordego.

Rumänska

ferice de omul care îşi umple tolba de săgeţi cu ei! căci ei nu vor rămînea de ruşine, cînd vor vorbi cu vrăjmaşii lor la poartă.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Esperanto

ankaux cxe la interna korto estis pordego turnita suden; kaj li mezuris de unu pordego al la alia, turnita suden, cent ulnojn.

Rumänska

curtea dinlăuntru avea o poartă înspre miazăzi; a măsurat dela o poartă pînă la cealaltă spre miazăzi o sută de coţi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,781,443,455 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK