Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
cxar ni trovis cxi tiun viron pestulo, kaj incitanta al ribelado inter cxiuj judoj tra la tuta mondo, kaj cxefo de la nazaretana sekto;
nalezli jsme zajisté člověka tohoto nešlechetného, a vzbuzujícího různice mezi všemi Židy po všem světě, a vůdci té sekty nazaretské;
la nomo de la mortigita izraelido, kiu estis mortigita kune kun la midjanidino, estis zimri, filo de salu, cxefo de patrodomo el la simeonidoj;
a bylo jméno muže izraelského zabitého, kterýž byl zabit s madiankou, zamri, syn sálův, kníže domu otce svého z pokolení simeonova.
kaj li sendis leterojn en cxiujn landojn de la regxo, en cxiun landon laux gxia skribmaniero kaj al cxiu popolo en gxia lingvo, ke cxiu viro estu cxefo en sia domo kaj postulu paroladon en la lingvo de lia popolo.
a rozeslal listy do všech krajin královských, do jedné každé krajiny písmem jejím, a do každého národu jazykem jeho, aby každý muž byl pánem domu svého. což oznámil každý hejtman lidu jazykem jeho.
vi savas min de la ribeloj de mia popolo; vi gardas min, ke mi estu cxefo super la nacioj; popolo, kiun mi ne konas, servas min.
ty jsi mne vytrhl z různic lidu mého, zachovals mne, abych byl za hlavu národům; lid neznámý mně sloužil.
ho beltsxacar, cxefo de la astrologoj, pri kiu mi scias, ke en vi estas la spirito de la sanktaj dioj kaj nenia kasxitajxo vin embarasas:klarigu al mi la vizion de mia songxo kaj gxian signifon.
lístí jeho bylo pěkné, a ovoce jeho hojné, všechněm za pokrm, pod stínem pak jeho byla zvěř polní, a na ratolestech jeho bydlili ptáci nebeští, a z něho potravu měl všeliký živočich.
la eternulo frapis la regxon, kaj li farigxis lepra gxis la tago de sia morto, kaj li logxis en izolita domo. kaj jotam, filo de la regxo, estis cxefo de la domo kaj regis la popolon de la lando.
ranil pak hospodin krále, tak že byl malomocný až do dne smrti své, a bydlil v domě obzvláštním. pročež jotam syn královský držel správu nad domem, soudě lid země.