Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kial tumultas popoloj, kaj gentoj pripensas vanajxon?
proč se bouří národové, a lidé daremné věci přemyšlují?
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
por fari vengxon super la popoloj, punkorektadon super la gentoj;
k vykonávání pomsty nad pohany, a k strestání národů,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
pro tio gloros vin popolo potenca, urbo de fortaj gentoj vin timos.
protož ctíti tě budou lid silný, města národů hrozných báti se tebe budou.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
rakontu inter la popoloj lian gloron, inter cxiuj gentoj liajn miraklojn.
vypravujte mezi národy slávu jeho, mezi všemi lidmi divy jeho.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
haleluja! gloru la eternulon cxiuj popoloj, lauxdu lin cxiuj gentoj;
chvalte hospodina všickni národové, velebtež ho všickni lidé.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li donis al ili la landojn de popoloj, kaj la laboron de gentoj ili heredis;
a dal jim země pohanů, a tak úsilí národů dědičně obdrželi,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la potencon de siaj fortoj li aperigis al sia popolo, doninte al ili la heredon de gentoj.
mocné skutky své oznámil lidu svému, dav jim dědictví pohanů.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiu diras al malvirtulo:vi estas virtulo, tiun malbenos popoloj, tiun malamos gentoj.
toho, kdož říká bezbožnému: spravedlivý jsi, klnouti budou lidé, a v ošklivost jej vezmou národové.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de cxi tiuj dissemigxis la insuloj da popoloj en siaj landoj, cxiu laux sia lingvo, laux siaj gentoj kaj nacioj.
od těch rozděleni jsou ostrovové národů po krajinách jejich, každý podlé jazyku svého, vedlé čeledi své, v národech svých.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj heroldo lauxte proklamis:estas sciigate al vi, ho popoloj, gentoj, kaj lingvoj:
biřic pak volal ze vší síly: vám se to praví lidem, národům a jazykům,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tio estas la filoj de isxmael, kaj tio estas iliaj nomoj en iliaj vilagxoj kaj tendaroj, dek du princoj super siaj gentoj.
ti jsou synové izmaelovi, a ta jména jejich, po vsech jejich, a po městech jejich, dvanáctero knížat po čeledech jejich.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li forigos sur tiu monto la kovrilon, kiu kovras cxiujn popolojn, kaj la kurtenon, kiu estas etendita super cxiuj gentoj.
a zkazí na hoře této zastření, kteréž zastírá všecky lidi, a přikrytí, jímž přikryti jsou všickni národové.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj via idaro estos kiel la polvo de la tero, kaj vi disvastigxos okcidenten kaj orienten kaj norden kaj suden, kaj benigxos per vi kaj per via idaro cxiuj gentoj de la tero.
a bude símě tvé jako prach země; nebo rozmůžeš se k západu, i k východu, na půlnoci, i ku poledni; nad to požehnány budou v tobě všecky čeledi země, a v semeni tvém.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
antauxvidante do, ke per fido dio pravigos la nacianojn, la skribo antauxpredikis la evangelion al abraham, dirante:benigxos per vi cxiuj gentoj.
předzvěděvši pak písmo, že z víry ospravedlňuje pohany bůh, předpovědělo abrahamovi: Že v tobě budou požehnáni všickni národové.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
gloru, ho gentoj, lian popolon; cxar li vengxos pro la sango de siaj sklavoj, kaj li redonos vengxon al siaj malamikoj kaj pekliberigos sian teron kaj sian popolon.
veselte se pohané s lidem jeho, neboť pomstí krve služebníků svých, a uvede pomstu na nepřátely své, a očistí zemi svou a lid svůj.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj jen estas la nomoj de la cxefoj de esav, laux iliaj gentoj, lokoj, kaj nomoj: cxefo timna, cxefo alva, cxefo jetet,
ta jsou jména knížat pošlých z ezau, po čeledech jejich, po místech jejich, vedlé jmen jejich: kníže tamna, kníže alva, kníže jetet,
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj kio venas en vian kapon, kiam vi diras:ni estu kiel la nacioj, kiel la gentoj de la landoj, servante al ligno kaj al sxtonoj-tio ne efektivigxos.
to pak, což jste sobě v mysli uložili, nikoli se nestane, že říkáte: budeme jako jiní národové, jako čeledi jiných zemí, sloužíce dřevu a kameni.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj li diris al mi:ho filo de homo, mi sendas vin al la izraelidoj, al la defalintaj gentoj, kiuj defalis de mi; ili kaj iliaj patroj perfidis min gxis la nuna tago.
kterýž řekl mi: synu člověčí, já tě posílám k synům izraelským, k národům zpurným, kteříž zpurně se postavovali proti mně; oni i otcové jejich zpronevěřovali se mi, až právě do tohoto dne.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alproksimigxu, popoloj, por auxskulti; kaj atentu, ho gentoj; auxskultu la tero, kaj cxio, kio gxin plenigas, la mondo kaj cxiuj gxiaj produktoj.
přistuptež národové, abyste slyšeli, a lidé pozorujte. nechať slyší země i plnost její, okršlek zemský i všeliký plod jeho.
Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: