You searched for: nazaretano (Esperanto - Turkiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

Turkish

Info

Esperanto

nazaretano

Turkish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Turkiska

Info

Esperanto

kaj oni diris al li, ke jesuo, la nazaretano, preteriras.

Turkiska

ona, ‹‹nasıralı İsa geçiyor›› dediler.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi mem ja pensis en mi, ke mi devas fari multajn agojn kontraux la nomo de jesuo, la nazaretano.

Turkiska

‹‹doğrusu ben de, nasıralı İsa adına karşı elimden geleni yapmam gerektiği düşüncesindeydim.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj venis al kaj logxis en urbo nomata nazaret, por ke plenumigxu tio, kio estis dirita per la profetoj, ke li estos nomata nazaretano.

Turkiska

oraya varınca nasıra denen kente yerleşti. bu, peygamberler aracılığıyla bildirilen, ‹‹o'na nasıralı denecektir›› sözü yerine gelsin diye oldu.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

cxar ni auxdis lin diri, ke cxi tiu jesuo, la nazaretano, detruos cxi tiun lokon, kaj sxangxos la kutimojn, kiujn moseo transdonis al ni.

Turkiska

‹‹ ‹nasıralı İsa burayı yıkacak, musanın bize emanet ettiği töreleri de değiştirecek› dediğini duyduk.››

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj mi respondis:kiu vi estas, sinjoro? kaj li diris al mi:mi estas jesuo, la nazaretano, kiun vi persekutas.

Turkiska

‹‹ ‹ey efendim, sen kimsin?› diye sordum. ‹‹ses bana, ‹ben senin zulmettiğin nasıralı İsayım› dedi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj petro diris:nek argxentajxon nek orajxon mi havas, sed kion mi havas, tion mi donas al vi. en la nomo de jesuo kristo, la nazaretano, piediru.

Turkiska

petrus, ‹‹bende altın ve gümüş yok, ama bende olanı sana veriyorum›› dedi. ‹‹nasıralı İsa mesihin adıyla, yürü!››

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kaj li diris al ili:kion? kaj ili diris al li:pri jesuo, la nazaretano, kiu estis profeto potenca age kaj parole antaux dio kaj la tuta popolo;

Turkiska

İsa onlara, ‹‹hangi olup bitenleri?›› dedi. ona, ‹‹nasıralı İsayla ilgili olayları›› dediler. ‹‹o adam, tanrının ve bütün halkın önünde gerek söz, gerek eylemde güçlü bir peygamberdi.

Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,745,610,438 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK