Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
po unu dekono por cxiu el la sep sxafidoj;
her kuzuyla da onda bir efa ince un sunacaksınız.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la montoj saltis kiel sxafoj, la montetoj kiel sxafidoj.
tepeler kuzu gibi sıçradı.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
montoj, kial vi saltas kiel sxafoj, montetoj, kiel sxafidoj?
ey tepeler, niçin kuzu gibi sıçradınız?
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
en la tago de la monatkomenco:sendifekta bovido kaj ses sxafidoj kaj sendifekta virsxafo;
yeni ay günü kusursuz bir boğa, altı kuzu ve bir koç sunacak.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
sxafidoj estas, por vesti vin, kaj kaproj, por doni al vi la eblon acxeti kampon.
tekeler tarlanın bedeli olur.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj abimelehx diris al abraham: por kio estas tiuj sep sxafidoj, kiujn vi starigis aparte?
avimelek, ‹‹bunun anlamı ne, niçin bu yedi dişi kuzuyu ayırdın?›› diye sordu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovido, por la virsxafo, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj ilian farunoferon kaj iliajn versxoferojn por la bovidoj, por la virsxafoj, kaj por la sxafidoj, laux ilia nombro, laux la regularo;
boğa, koç ve kuzularla sayısına göre istenilen tahıl sunularını ve dökmelik sunuları sunacaksınız.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
karnon de fortuloj vi mangxos, kaj sangon de princoj de la tero vi trinkos, kiel de virsxafoj, sxafidoj, kaproj, kaj bovoj, cxiuj bone grasigitaj.
başanın besili hayvanlarının -koçların, kuzuların, tekelerin, boğaların- etini yiyip kanını içer gibi yiğitlerin etini yiyecek, dünya önderlerinin kanını içeceksiniz.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
cxiuj brutoj por brulofero estis:dek du bovidoj, dek du virsxafoj, dek du jaragxaj sxafidoj, kaj al ili farunoferoj; kaj dek du kaproj por pekofero.
yakmalık sunu için tahıl sunularıyla birlikte sunulan hayvanların sayısı on iki boğa, on iki koç, bir yaşında on iki erkek kuzuydu; günah sunusu için de on iki teke sunuldu.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la nombro de la bruloferoj, kiujn la komunumo alkondukis, estis:sepdek bovoj, cent virsxafoj, ducent sxafidoj; cxio cxi tio estis bruloferoj al la eternulo.
topluluğun yakmalık sunu olarak getirdiği hayvanların sayısı yetmiş sığır, yüz koç, iki yüz kuzuydu. bunların tümü rabbe yakmalık sunu olarak sunulmak içindi.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kaj cxiuj brutoj por pacofero estis:dudek kvar bovoj, sesdek virsxafoj, sesdek virkaproj, sesdek jaragxaj sxafidoj. tio estis la inauxgura dono de la altaro, post kiam gxi estis sanktoleita.
esenlik kurbanı için sunulan hayvanların sayısı yirmi dört sığır, altmış koç, altmış teke, bir yaşında altmış kuzuydu. sunak meshedildikten sonra, adanması için verilen armağanlar bunlardı.
Senast uppdaterad: 2012-05-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: