You searched for: ombrelon (Esperanto - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Esperanto

German

Info

Esperanto

ombrelon

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Esperanto

Tyska

Info

Esperanto

kunprenu ombrelon.

Tyska

nehmen sie einen regenschirm mit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li bezonas ombrelon.

Tyska

er braucht einen regenschirm.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li ne kunportis ombrelon.

Tyska

er nahm keinen schirm mit.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

prefere prenu ombrelon!

Tyska

du solltest einen schirm mitnehmen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi lasis vian ombrelon buse.

Tyska

ich habe deinen regenschirm im bus liegen lassen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li denove perdis sian ombrelon.

Tyska

er hat schon wieder seinen regenschirm verloren.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

por defendi sin li uzis sian ombrelon.

Tyska

er benutzte seinen schirm als waffe.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

hanako jam denove forgesis sian ombrelon.

Tyska

hanako hat schon wieder ihren regenschirm vergessen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

sereniĝas. mi ne devintus kunporti ombrelon.

Tyska

es heitert auf. ich hätte keinen schirm mitnehmen müsssen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi ĉiam forlasas mian ombrelon en la trajno.

Tyska

ich lasse meinen regenschirm immer im zug liegen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

klariĝas. mi ne bezonus kunpreni la ombrelon.

Tyska

es klart auf. ich hätte den schirm nicht mitbringen brauchen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

mi kunprenis mian ombrelon por la kazo ke pluvos.

Tyska

ich nahm meinen schirm mit für den fall, dass es regnet.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

alportu ombrelon, ĉar oni atendas pluvon ĉiposttagmeze.

Tyska

nimm einen schirm mit, denn es ist für den nachmittag regen angesagt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kiam mi vidis ke pluvis mi kunportis mian ombrelon.

Tyska

als ich sah, dass es regnete, habe ich meinen regenschirm mitgenommen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

kunportu ombrelon, ĉar la meteologoj prognozas detempaltempajn ŝaŭrojn.

Tyska

nimm einen schirm mit, da die meteorologen gelegentliche schauer voraussagen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

li prenis mian ombrelon, ŝparinte la penon peti mian permeson.

Tyska

er nahm meinen schirm, ohne sich die mühe zu machen, um erlaubnis zu fragen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

bonvole pardonu al mi, mi supozas, ke vi prenis mian ombrelon.

Tyska

bitte verzeihen sie, ich vermute, sie haben meinen schirm genommen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

"aĉa! mi forgesis la ombrelon en la trajno!" "vi stultulo!"

Tyska

"mist! ich habe den schirm im zug vergessen!" "du schussel!"

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Esperanto

tomo ne kredas, ke pluvos, sed por la kazo, ke tamen pluvos, li volas kunpreni ombrelon.

Tyska

tom glaubt nicht, dass es regnet, aber für den fall der fälle will er trotzdem einen schirm mitnehmen.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Esperanto

bankisto estas homo, kiu pruntedonas ombrelon, kiam la suno brilas, kaj tuj volas rehavi ĝin, kiam ekpluvas.

Tyska

ein bankier ist ein mensch, der seinen schirm verleiht, wenn die sonne scheint, und ihn sofort zurückhaben will, wenn es zu regnen beginnt.

Senast uppdaterad: 2014-02-01
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,028,899,899 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK