Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
euroopa maksenõukogu otsustas, et pankadevahelises suhtluses on unifi standardite kasutamine kohustuslik, klientide ning pankade vahelises suhtluses aga soovituslik.
epc har vedtaget, at anvendelsen af unifi-standarder bliver obligatorisk på bank-til-bank området og anbefalet på kunde-til-bank området.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
koondumise suhtarv hulga/ mahu kohta on viie suurima maksesõnumite saatjate turuosa, kuhu võib kuuluda keskpank, arvestades tehingute hulka/ mahtu igas pankadevahelises arveldussüsteemis.
koncentrationsgrad angivet i mængde/ værdi er markedsandelen af de fem største afsendere af betalingsmeddelelser, og kan omfatte en centralbank, i hver ifts angivet i transaktionsantal/- værdi.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
tehnilisi standardeid on vaja selleks, et võimaldada infotehnoloogiasüsteemide koostoimimist ja- talitlust ning edendada makseprotsesside automatiseerimist. pankadevahelises suhtluses on unifi standardite kasutamine kohustuslik, klientide ning pankade vahelises suhtluses aga soovituslik.
standarder er regler, der fastlægger teknologi, adfærd og samspil. tekniske standarder er nødvendige for at muliggøre samspil og interoperabilitet mellem it-systemer og for at opnå en automatiseret betalingsproces.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
(*) miljonites eurodes, perioodi kohta kokku koondumise suhtarv hulga/ mahu kohta on viie suurima maksesõnumite saatjate turuosa, kuhu võib kuuluda keskpank, arvestades tehingute hulka/ mahtu igas pankadevahelises arveldussüsteemis.
koncentrationsgrad angivet i mængde/ værdi er markedsandelen af de fem største afsendere af betalingsmeddelelser, og kan omfatte en centralbank, i hver ifts angivet i transaktionsantal/ værdi.
Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet: