Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
aruandes kinnitatakse raamatupidamisarvestused viimase kättesaadava eelarveaasta kohta ning antakse hinnang taotleja rahalise elujõulisuse kohta.
heri godkendes regnskabet for det seneste disponible regnskabsår, og der gives en vurdering af ansøgerens finansielle levedygtighed.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
loetelu makseasutustest ja programmidest, mille raamatupidamisarvestused jäetakse välja ning mille kontrollimise ja heakskiitmise otsus tehakse edaspidi
liste over betalingsorganer og programmer, hvis regnskaber er skilt ud og genstand for en senere beslutning om regnskabsafslutning
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kiidetakse heaks liikmesriikide makseasutuste 2004. eelarveaasta raamatupidamisarvestused, mis käsitlevad eaggf tagatisrahastust rahastatud kulusid, välja arvatud artiklis 2 osutatud makseasutuste raamatupidamisarvestused.
for regnskabsåret 2004 afsluttes regnskaberne for betalingsorganerne i medlemsstaterne vedrørende udgifter, der finansieres af eugfl, garantisektionen, med undtagelse af de betalingsorganer, der er nævnt i artikel 2.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ii lisas loetletud liikmesriikide makseasutuste raamatupidamisarvestused, mis käsitlevad 2004. eelarveaasta eaggf tagatisrahastust rahastatud kulusid, eraldatakse käesolevast otsusest ning nende kontrollimise ja heakskiitmise otsus tehakse edaspidi.
regnskaberne for betalingsorganerne i medlemsstaterne vedrørende udgifter, der finansieres af eugfl, garantisektionen, for regnskabsåret 2004, som angivet i bilag ii, udskilles fra nærværende beslutning og vil blive omfattet af en senere beslutning.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liikmesriikide makseasutuste raamatupidamisarvestused, mis on sätestatud ii lisas ja mis käsitlevad 2006. eelarveaasta eaggf tagatisrahastust rahastatud kulusid, jäetakse käesolevast otsusest välja ning nende kontrollimise ja heakskiitmise otsus tehakse edaspidi.
regnskaberne for betalingsorganerne i medlemsstaterne vedrørende udgifter, der finansieres af eugfl, garantisektionen, for regnskabsåret 2006, som angivet i bilag ii, udskilles fra nærværende beslutning og vil blive omfattet af en senere beslutning om regnskabsafslutning.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
liikmesriikide makseasutuste raamatupidamisarvestused, mis on sätestatud ii lisas ja mis käsitlevad 2007. eelarveaastal maaelu arengu euroopa põllumajandusfondist rahastatud kulusid, jäetakse käesolevast otsusest välja ning nende kontrollimise ja heakskiitmise otsus tehakse edaspidi.
i bilag ii er angivet de betalingsorganer i medlemsstaterne, hvis regnskaber over udgifter til de enkelte programmer for udvikling af landdistrikterne, der finansieres af elful, for regnskabsåret 2007, udskilles fra nærværende beslutning og vil blive omfattet af en senere beslutning om regnskabsafslutning.
Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(9) reisijate ja kaupade veoteenuste tõhusa korralduse soodustamiseks ja nende rahastamise, sealhulgas kõikide riigi tasutud rahaliste hüvitiste või kogu riigi antud abi läbipaistvuse tagamiseks tuleb reisijate ja kaupade veoteenuste raamatupidamisarvestused teineteisest eraldada.
(9) for at fremme effektiv passagerbefordring og godstransport og sikre gennemsigtighed i de finansielle forhold, herunder enhver form for finansiel kompensation eller statsstøtte i forbindelse med leveringen af disse ydelser, er det nødvendigt at adskille regnskaberne for passagerbefordring og godstransport.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iii lisas loetletud liikmesriikide makseasutuste 2006. eelarveaasta raamatupidamisarvestused seoses maaelu arendamise meetmetega, mida kohaldatakse tšehhi vabariigis, eestis, küprosel, lätis, leedus, ungaris, maltal, poolas, sloveenias ja slovakkias, jäetakse käesolevast otsusest välja ning nende kontrollimise ja heakskiitmise otsus tehakse edaspidi.
regnskaberne for betalingsorganerne i den tjekkiske republik, estland, cypern, letland, litauen, ungarn, malta, polen, slovenien og slovakiet vedrørende udgifter til udvikling af landdistrikterne for regnskabsåret 2006, som er angivet i bilag iii, udskilles fra nærværende beslutning og vil blive omfattet af en senere beslutning.
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: