You searched for: alginvesteeringuna (Estniska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

English

Info

Estonian

alginvesteeringuna

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Engelska

Info

Estniska

ning lõpuks seadis komisjon kahtluse alla, kas projekti saab käsitleda „alginvesteeringuna” komisjoni regionaalabi suuniste tähenduses.

Engelska

lastly, the commission questioned whether the project could qualify as ‘initial investment’ within the meaning of the commission national regional aid guidelines [5].

Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

eelnevat arvesse võttes on komisjon arvamusel, et investeerimisprojekt on alginvesteering regionaalabi suuniste punkti 34 tähenduses ja seega kõrvaldatakse kahtlused seoses investeerimisprojekti käsitamisega alginvesteeringuna.

Engelska

consequently, the commission finds that, the investment project constitutes as an initial investment within the meaning of paragraph 34 of the rag, and therefore, the doubts as regards the initial investment character of the investment project are removed.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

komisjon nendib, et investeerimisprojekti võib käsitleda alginvesteeringuna regionaalabi suuniste punkti 34 tähenduses, kuna see hõlmab investeeringut materiaalsesse ja immateriaalsesse varasse seoses uue käitise rajamisega.

Engelska

the commission notes that the investment project can be considered as an initial investment within the meaning of point 34 of the rag, as it involves an investment in material and intangible assets relating to the setting-up of a new establishment.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kuna alginvesteeringuna käsitatakse käitisega otseselt seotud vara (käesoleval juhul suletud elektrijaam) omandamist, siis on projekti elluviimise alguskuupäev suletud soojuselektrijaama ostukuupäev.

Engelska

since the acquisition of assets directly linked to an establishment (in this case the closed power plant) is regarded as an initial investment, the date on which realisation of the project began is the date of purchase of the closed thermoelectric power plant.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

komisjon võttis arvesse portugali märkusi, mis on esitatud põhjendustes 130 ja 131, et investeeringute tulemusel laiendatakse olemasolevat ettevõtet ja muudetakse põhjalikult kogu selle tootmisprotsessi ning seetõttu saab investeeringut käsitada alginvesteeringuna regionaalabi suuniste punkti 34 tähenduses.

Engelska

the commission took account of the comments of portugal presented in recitals 130 and 131 that the investments lead to an extension of an existing establishment and a fundamental change in the overall production process of an existing establishment and that therefore, the investment can be considered as an initial investment as defined in paragraph 34 of the rag.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

käitisega vahetult seotud varade omandamist võib samuti käsitada alginvesteeringuna eeldusel, et käitis suleti või oleks suletud, kui seda ei oleks ostetud, ning ostjaks on sõltumatu investor. [29]

Engelska

the acquisition of the assets directly linked to an establishment may also be regarded as initial investment provided the establishment has closed or would have closed had it not been purchased, and is bought by an independent investor [29].

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

komisjon kahtles ka selles, kas osa olemasolevast varast, nimelt suletud soojuselektrijaama, ostis sõltumatu investor vastavalt 2007. aasta suuniste punktidele 34 ja 35, kus on sätestatud: „käitise omandamise korral arvestatakse ainult varade ostmist kolmandatelt osapooltelt […] käitisega vahetult seotud varade omandamist võib samuti käsitleda alginvesteeringuna eeldusel, et […] [käitise] ostjaks on sõltumatu investor.”

Engelska

the commission also doubted whether part of the existing assets, namely the closed thermoelectric power plant, had been bought by an independent investor within the meaning of paragraphs 34 and 35 of the 2007 guidelines, which read: ‘in case of acquisition of an establishment, only the costs of buying assets from third parties should be taken into consideration … the acquisition of the assets directly linked to an establishment may also be regarded as initial investment provided the establishment … is bought by an independent investor’.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,794,529,222 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK