Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eurosüsteemi kohustusliku reservi nõude eesmärgil käsitletakse asutust endiselt krediidiasutusena.
the institution will continue to be treated as a credit institution for the purposes of the eurosystem's minimum reserve requirements.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
eurosüsteemi kohustusliku reservi nõude eesmärgil käsitletakse asutust endiselt krediidiasutusena ."
the institution will continue to be treated as a credit institution for the purposes of the eurosystem 's minimum reserve requirements .'
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
krediidiasutusena tegevuse alustamine, ilma selleks tegevusluba saamata, rikkudes artiklit 9;
commencing activities as a credit institution without obtaining authorisation in breach of article 9;
Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
igal juhul peaks krediidiasutusena litsentseeritud csd tegevus olema piiratud arvelduse kõrval osutatavate pangandusteenustega.
in any case, the activities of a csd licensed as credit institution should be limited to the provision of banking services ancillary to settlement.
Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
emaettevõtja või -ettevõtjate tegevusluba krediidiasutusena tegutsemiseks peab olema saadud liikmesriigis, mille seadused reguleerivad tütarettevõtja tegevust,
the parent undertaking or undertakings must be authorised as credit institutions in the member state by the law of which the subsidiary is governed,
tegevusluba - ametiasutuse poolt mis tahes kujul välja antud juriidiline dokument, millega antakse luba tegutsemiseks krediidiasutusena;
"authorisation" shall mean an instrument issued in any form by the authorities by which the right to carry on the business of a credit institution is granted;
esimene lõpetas oma tegevuse pärast ühinemist kommertspangaga ning viimane kavatseb alustada tegevust krediidiasutusena vastavalt direktiivile 2000/12/eÜ,
the former has ceased to exist after merging with a commercial bank and the latter will operate as an authorised credit institution according to directive 2000/12/ec,
kui emaettevõtja ja ükskõik milline tema krediidiasutusena tegutsevatest tütarettevõtjatest asuvad eri liikmesriikides, edastavad iga liikmesriigi pädevad asutused üksteisele vajalikku teavet konsolideeritud järelevalve teostamiseks või selle hõlbustamiseks.
where a parent undertaking and any of its subsidiaries that are credit institutions are situated in different member states, the competent authorities of each member state shall communicate to each other all relevant information which may allow or aid the exercise of supervision on a consolidated basis.
esiteks, nagu märgitud ka ametliku uurimismenetluse algatamise otsuses, ei saa hffi käsitleda pangandusdirektiiviga reguleeritava krediidiasutusena, sest hffil ei ole luba võtta avalikkuselt vastu hoiuseid või muid tagasimakstavaid vahendeid.
first, as also indicated in the opening decision, hff does not constitute a credit institution covered by the banking directive as it is not permitted to receive any deposits or other repayable funds from the public.
olenemata lõike 8 nõuetest võivad krediidiasutusena tegutseva emaettevõtja tütarettevõtjale tegevusloa väljaandnud pädevad asutused anda vastastikuse kokkuleppe alusel vastutuse järelevalve eest üle nendele pädevatele asutustele, kes on emaettevõtjale tegevusloa välja andnud ja jälgivad tema tegevust.
notwithstanding the requirements of paragraph 8, the competent authorities responsible for authorising the subsidiary of a parent undertaking which is a credit institution may, by bilateral agreement, delegate their responsibility for supervision to the competent authorities which authorised and supervise the parent undertaking so that they assume responsibility for supervising the subsidiary in accordance with this directive.
jaanuaril 2009 kinnitas belgia valitsus pressiteates, et oli võtnud kohustuse laiendada tagatismehhanismi olemasolevate loaga rahandusühistute [füüsilisest isikust] partneritele, kes on vähemalt poole oma varast investeerinud vähemalt ühte finantssektoris tegutsevasse või krediidiasutusena tegutseda võivasse ettevõttesse.
on 21 january 2009, the belgian government issued a press release confirming its commitment to offer a guarantee scheme ‘to [individual] members of existing recognised cooperatives at least half of whose assets are invested in one or more companies active in the financial sector or which are authorised to operate as credit institutions’.