Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
oecd kokkulepe - kokkulepe tavapärastest konkurentsitingimustest kinnipidamise kohta kaubanduslikus laevaehitus- ja laevaremonditööstuses;
'oecd agreement' shall mean the agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry;
e) oecd kokkulepe – kokkulepe tavapärastest konkurentsitingimustest kinnipidamise kohta kaubanduslikus laevaehitus- ja laevaremonditööstuses;
(e) 'oecd agreement' shall mean the agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry;
oecd kokkulepe tavapärastest konkurentsitingimustest kinnipidamise kohta kaubanduslikus laevaehitus- ja laevaremonditööstuses ning sellest tulenev ühenduse õigus on märkimisväärse tähtsusega;
whereas the oecd agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry and the community legislation deriving therefrom are a matter of signal importance;
kuna kauba- ja sõjalaevade ehituses ja laevaremonditööstuses on vajalik edasine konsolideerumine, mis on eelkõige sektori enda ja liikmesriikide pädevuses, soovib komisjon konkurentsireegleid arvestades selle protsessi hõlbustamisele kaasa aidata.
since a consolidation process is needed in commercial and naval shipbuilding, and ship repair, which are primarily the responsibility of industry and of the member states, the commission is ready to facilitate the process, respecting competition rules.
euroopa Ühendus ja teatavad kolmandad riigid on majanduskoostöö ja arengu organisatsiooni (oecd) raames sõlminud kokkuleppe tavapärastest konkurentsitingimustest kinnipidamise kohta kaubanduslikus laevaehitus- ja laevaremonditööstuses; 5
whereas, within the framework of the organization for economic cooperation and development (oecd), an agreement has been concluded between the european community and certain third countries respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry (5);
ning arvestades, et: euroopa Ühenduse ja teatavate kolmandate riikide poolt majanduskoostöö ja arengu organisatsiooni (oecd) raames sõlmitud kokkulepe tavapärastest konkurentsitingimustest kinnipidamise kohta kaubanduslikus laevaehitus- ja laevaremonditööstuses [2] ei ole ikka veel jõustunud;
whereas an agreement respecting normal competitive conditions in the commercial shipbuilding and repair industry, concluded between the european community and certain third countries within the framework of the organization for economic cooperation and development (oecd) (2), has still not yet entered into force;