You searched for: tootjaorganisatsiooni tunnustamise nõuded (Estniska - Engelska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

English

Info

Estonian

tootjaorganisatsiooni tunnustamise nõuded

English

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Engelska

Info

Estniska

tunnustamise nÕuded

Engelska

approval requirements

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

tootjaorganisatsiooni tunnustamise eest;

Engelska

recognising the producer organisation,

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

a) tootjaorganisatsiooni tunnustamise eest;

Engelska

(a) recognising the producer organisation,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

riikidevahelise tootjaorganisatsiooni tunnustamise eest,

Engelska

recognising the transnational producer organisation;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

Ühenduse sordikaitse tunnustamise nõuded

Engelska

claiming entitlement to a community plant variety right

Senast uppdaterad: 2016-12-09
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

tehniliste spetsifikatsioonide tunnustamise nõuded ikt valdkonnas

Engelska

requirements for the recognition of technical specifications in the field of ict

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

liikmesriigid sätestavad tunnustamise nõuded ja teatavad need komisjonile.

Engelska

member states shall lay down the requirements for approval and notify them to the commission.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

liikmesriigid sätestavad tunnustamise nõuded ja teatavad neist komisjonile.

Engelska

the member states shall lay down the requirements for approval and notify them to the commission.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

liikmesriik määrab kindlaks tunnustamise nõuded ja edastab need komisjonile.

Engelska

member states shall specify the recognition requirements and communicate them to the commission.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

kolmandate riikide poolt vÕi nimel vÄlja antud lubade tunnustamise nÕuded

Engelska

conditions for the acceptance of licences issued by or on behalf of third countries

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

teevad otsuse tootjaorganisatsiooni tunnustamise kohta kolme kuu jooksul alates taotluse ja kõigi vastavate tõendite esitamisest;

Engelska

decide whether to grant recognition to a producer organisation within three months of the lodging of an application accompanied by all the relevant evidence;

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

liikmesriik määrab kindlaks tunnustamise nõuded ja edastab need komisjonile koos tunnustamise eest vastutava pädeva asutuse nime ja aadressiga.

Engelska

member states shall specify the recognition requirements and communicate them to the commission together with the name and address of the competent authorities in charge of recognition.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

koos taotlusega esitas itaalia teabe ja dokumendid, mis on vajalikud selleks, et kontrollida, kas tunnustamise nõuded on täidetud.

Engelska

with the application italy has submitted the information and documentation needed to verify that the criteria for recognition are met.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

lükkab kava tagasi, eriti juhul, kui tootjarühmadena eeltunnustust taotlevad õigussubjektid või selliste õigussubjektide selgelt määratletavad osad juba vastavad tootjaorganisatsiooni tunnustamise kriteeriumidele.

Engelska

reject the plan, especially in the case where the legal entities or clearly defined parts of such entities applying for preliminary recognition as producer groups already meet the criteria for recognition as a producer organisation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

seega peaksid kategooria “koktsidiostaatikumid ja histomonostaatikumid” alla kuuluvaid söödalisandeid tootvate ja/või turustavate ettevõtete kohta kehtima samad tunnustamise nõuded.

Engelska

therefore, establishments manufacturing and/or placing on the market feed additives belonging to the category ‘coccidiostats and histomonostats’ should equally be subject to the same approval requisites.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

teevad otsuse tootjaorganisatsiooni tunnustamise kohta nelja kuu jooksul alates avalduse ja kõikide nõutavate lisamaterjalide esitamisest; taotlus esitatakse liikmesriigis, kus asub organisatsiooni peakorter;

Engelska

decide whether to grant a recognition to a producer organisation within 4 months of the lodging of an application accompanied by all the relevant supporting evidence; this application shall be lodged with the member state where the organisation has its headquarters;

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

kui liikmesriigi pädevate asutuste poolt vastavalt artikli 20 lõikele 2 sooritatud kontrolli käigus ilmneb, et tootjaorganisatsiooni tunnustamise tingimused ei ole täidetud, teeb nimetatud asutus kuni ühe kuu jooksul ajutise otsuse.

Engelska

where a check carried out by the competent authorities of the member states in accordance with article 20(2) reveals that the conditions required for the recognition of a producer organisation have not been met, the said authority shall take a temporary decision within a time period not exceeding one month.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

liikmesriigid peaksid hindama, kas kavandatud tunnustuskava kestus ei ole põhjendamatult pikk, ning nõudma muudatusi, kui tootjarühmal oleks võimalik tootjaorganisatsiooni tunnustamise kriteeriumid täita enne artikli 125e lõikes 1 osutatud üleminekuperioodi lõppu.

Engelska

member states should assess whether the duration of the proposed recognition plan is not unduly long and demand modifications where a producer group could meet the recognition criteria for producer organisations before the end of the transitional period referred to in article 125e(1).

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

liikmesriigid võivad kehtestada lisaeeskirju toimingute abikõlblikkuse ja tunnustuskava kohaste kulutuste kohta, sh investeeringute abikõlblikkust käsitlevaid eeskirju eesmärgiga saavutada tootjarühma vastavus määruse (eÜ) nr 1234/2007 artikli 125b lõikes 1 osutatud tootjaorganisatsiooni tunnustamise kriteeriumidele.

Engelska

member states may adopt additional rules concerning the eligibility of operations and expenditure under recognition plans, including rules on the eligibility of investments, for the purpose of achieving compliance by producer groups with the recognition criteria for producer organisations referred to in article 125b(1) of regulation (ec) no 1234/2007.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Estniska

kuigi direktiiviga 2005/36/eÜ on kehtestatud kutsekvalifikatsioonide, sealhulgas arhitektide kutsekvalifikatsioonide vastastikuse tunnustamise nõuded, tuleb lisaks tagada, et arhitektid ja planeerijad võtavad oma plaanides ja projektides nõuetekohaselt arvesse taastuvate energiaallikate ja kõrge kasuteguriga tehnoloogiate optimaalset kombinatsiooni.

Engelska

while directive 2005/36/ec lays down requirements for the mutual recognition of professional qualifications, including for architects, there is a further need to ensure that architects and planners properly consider an optimal combination of renewable energy sources and high-efficiency technologies in their plans and designs.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Translated.com

Få en bättre översättning med
7,781,205,612 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK