Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kõrgema nõudeõiguse järguga osakutega, mille on välja andnud prantsuse fonds communs de titrisation või samaväärsed liikmesriigi õigusaktidega reguleeritud väärtpaberistamisasutused, mis tegelevad elamukinnisvaraga seotud nõuete väärtpaberistamisega.
senior units issued by french fonds communs de titrisation or equivalent securitisation entities governed by the laws of a member state securitising residential property exposures.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
elamukinnisvaraga või punktis 46 viidatud soome elamuühistute osakutega tagatud laenud, mille puhul kinnipidamisõiguste põhisumma koos kõikide eelisõigusega kinnipidamisõigustega moodustab maksimaalselt 80 % tagatiseks antud varade väärtusest; või laenud, mis on tagatud eelisosakutega, mille on välja andnud prantsuse fonds communs de créances või samaväärsed mõne liikmesriigi õigusele alluvad väärtpaberistamisasutused.
loans secured by residential real estate or shares in finnish residential housing companies as referred to in point 46 up to the lesser of the principal amount of the liens that are combined with any prior liens and 80 % of the value of the pledged properties or by senior units issued by french fonds communs de créances or by equivalent securitisation entities governed by the laws of a member state securitising residential real estate exposures.
Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: