You searched for: finantstoetuse (Estniska - Finska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Finnish

Info

Estonian

finantstoetuse

Finnish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Finska

Info

Estniska

Ühenduse finantstoetuse maksmine töörühmade korraldamiseks

Finska

yhteisön taloudellisen tuen maksaminen seminaarien järjestämistä varten

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

finantstoetuse jagunemine kuuendas raamprogrammis osalejate vahel

Finska

kuudennen puiteohjelman osallistujat yhteisÖn rahoitusosuuden mukaan jaoteltuna

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

arvamus krediidiasutustele antavate finantstoetuse meetmete kohta( con/ 2008/44)

Finska

lausunto luottolaitoksia koskevista rahoitustukitoimista( con/ 2008/44)

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

spordivaldkond on seotud eqf arendamisega ja on valitud finantstoetuse saajaks aastatel 2007–2008.

Finska

urheiluala on ollut mukana kehittämässä eqf:ää ja sille on myönnetty rahoitustukea vuosiksi 2007–2008.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

arvamus finantstoetuse meetmete kohta seoses ametnike tasustamisega( con/ 2009/15)

Finska

lausunto virkamiesten palkkaukseen liittyvistä taloudellisista tukitoimista( con/ 2009/15)

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

5. komisjon otsustab esitatud riiklike programmide või nende heakskiidetud kohanduste alusel abikõlblike kulude finantstoetuse.

Finska

5. komissio päättää osallistumisestaan tukikelpoisten kustannusten rahoitukseen sille toimitettujen kansallisten ohjelmien tai näiden ohjelmien hyväksyttyjen mukautusten perusteella.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

b) asutuste tegevuse seadusandlik, juriidiline ja lepinguline raamistik tagab neile kontsernisisese vastastikuse finantstoetuse.

Finska

b) säädännölliset, oikeudelliset ja/tai sopimukselliset puitteet, joissa laitokset harjoittavat liiketoimintaansa, ovat luonteeltaan sellaisia, että ne takaavat vastavuoroisen taloudellisen tuen ryhmässä.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

peale finantstoetuse andmise soosib algatus nii rahaliste, inim- kui ka struktuuriliste ressursside parimat võimalikku kasutamist.

Finska

suoran taloudellisen tukemisen lisäksi ohjelman tavoitteena on edistää taloudellisten, inhimillisten ja rakenteellisten voimavarojen mahdollisimman tehokasta hyödyntämistä.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

komisjoni ülesandeks on eli finantstoetuse kasutamise kontrollimine ja hindamine, eelkõige kontrollib ja hindab komisjon vastavust lõikes 1 sätestatud tingimustele.

Finska

komissiolle annetaan tehtäväksi valvoa ja arvioida euroopan unionin rahoitustuen toteutusta erityisesti edellä 1 kohdassa esitettyjen edellytysten osalta.

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

pigem seisneb see vastavate projektide loomises koos oskusteabe vahetamisega konkreetse potentsiaali, võimaluste ning samuti puudujääkide kohta majandustsüklite paikapanemisel projektiregioonides koos finantstoetuse võimalustega.

Finska

toimintatavat voidaan jakaa neljään ryhmään, jotka ovat analyysit, koulutukset, tapaamiset sekä tulosten ja tiedotteiden levittäminen.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

(8) kõik küsimused, mis on seotud ühenduse finantstoetuse andmise ja eraldiste nõuetekohase kasutuse kontrollimisega, peavad olema võimalikult läbipaistvad.

Finska

(8) olisi noudatettava mahdollisimman suurta avoimuutta yhteisön taloudellisen tuen täytäntöönpanossa sekä valvottava määrärahojen käyttöä asianmukaisesti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

seda võidakse kasutada ka finantstoetuse andmiseks erinevate majandusvaldkondade meetmete jaoks, mille eesmärk on leeven­dada kliimamuutusega seotud sündmuste (nt põud ja üleujutused) mõju majandusele ja keskkonnale.

Finska

siitä voidaan myös antaa rahoitustukea talouden eri aloille toimenpiteisiin, joilla lievennetään ilmastonmuutoksiin liittyvien tapahtumien, kuten ankaran kuivuuden ja tulvien, taloudellisia ja ympäristövaikutuksia.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

riigi ametiasutus annab riiklikule büroole, kelle volitused on kehtetuks tunnistatud, vajaliku finantstoetuse, et jätkata lepinguliste kohustuste täitmist programmi toetusesaajate ja komisjoni ees, kuni need kohustused lähevad üle uuele riiklikule büroole.

Finska

kansallisen viranomaisen on annettava kansalliselle toimistolle, jonka nimitys on peruutettu, tarvittava rahoitustuki, jotta tämä voi jatkaa sopimusvelvoitteidensa täyttämistä ohjelman edunsaajiin ja komissioon nähden siihen saakka, kunnes nämä velvoitteet siirtyvät uudelle kansalliselle toimistolle.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

ühenduse finantstoetuse kohta, mida antakse belgias ja itaalias asuvatele komisjoni teadusuuringute Ühiskeskustele 2009. aastal teatavateks tegevusteks vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu määrusele (eÜ) nr 882/2004

Finska

yhteisön taloudellisesta tuesta belgiassa ja italiassa sijaitsevalle komission yhteiselle tutkimuskeskukselle tiettyjä euroopan parlamentin ja neuvoston asetuksen (ey) n:o 882/2004 mukaisesti toteutettavia toimia varten vuodeksi 2009

Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

(2) määruse (eÜ) nr 2152/2003 artikli 8 lõikes 1 sätestatakse, et kõnealuse määruse artiklites 4 ja 5, artikli 6 lõigetes 2 ja 3 ning artikli 7 lõikes 2 sätestatud meetmeid rakendatakse riiklike programmide alusel, mille liikmesriigid koostavad kaheks aastaks. vastavalt artikli 8 lõikele 5 otsustab komisjon esitatud riiklike programmide või nende heakskiidetud kohanduste alusel toetuskõlbulike kulude finantstoetuse.

Finska

(2) asetuksen (ey) n:o 2152/2003 8 artiklan 1 kohdan mukaan asetuksen 4 ja 5 artiklassa, 6 artiklan 2 ja 3 kohdassa sekä 7 artiklan 2 kohdassa säädetyt toimenpiteet toteutetaan kansallisilla ohjelmilla, jotka jäsenvaltiot laativat kahden vuoden jaksoiksi. asetuksen 8 artiklan 5 kohdan mukaan komissio päättää osallistumisestaan tukikelpoisten kustannusten rahoitukseen sille toimitettujen kansallisten ohjelmien tai näiden ohjelmien hyväksyttyjen mukautusten perusteella.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,794,843,510 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK