Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lehekülgi
sivut
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
lehekÜlgi
sivuja
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lehekülgi:% 1
sivuja:% 1
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lehekülgi lehel
sivua per dia:
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lehekülgi osa parlamendiliikmed, juhtorganid ja fraktsioonid
osa i euroopan parlamentin jÄsenet, elimet ja poliittiset ryhmÄt
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kriteeriumile vastavaid man- lehekülgi on rohkem kui üks.
löytyi useampi kuin yksi man- sivu.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hiljem lisati uusi lehekülgi ja dokumendiliike ning samas suurenes märkimisväärselt ka allalaaditavate dokumentide hulk.
siihen lisättiin uusia osia ja uudentyyppisiä asiakirjoja, ja sivustolta imuroitavien asiakirjojen määrä kasvoi huomattavasti.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tõlkijad ajakohastavad kontrollikoja prant-sus- ja ingliskeelseid intraneti ja interneti lehekülgi.
lisäksi kääntäjät pitävät ajan tasalla englannin- ja ranskankieliset intranet- ja internetsivustot.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
muid spetsiifilisi esitusrežiime, nt interneti-lehekülgi, peaks uurima lähtuvalt antud näidetest.
näihin esimerkkeihin lukeutuvat myös muut erityiset esittämistavat, esimerkiksi internetsivut.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
ei tõmmata veebilehekülgi, mida ei ole juba vahemälus. võrguühenduseta lehitsemine takistab vaatamast lehekülgi, mida sa ei ole varem külastanud.
Älä hae sivuja, joita ei ole välimuistissa. offline- tila estää katselemasta sivuja, joilla ei ole aiemmin käyty.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kuigi rotatsioonsügavtrükimasinaid iseloomustavad võrdlemisi kõrged püsikulud, on neil suurem võimsus ja jõudlus ning nad suudavad töödelda suure hulga lehekülgi kiiremini ja majanduslikult tõhusamalt.
syväpainojen kiinteät kustannukset ovat suhteellisesti suuremmat, mutta niillä on suurempi kapasiteetti ja suorituskyky ja ne voivat tämän vuoksi käsitellä suuria sivumääriä nopeammin ja kustannustehokkaammin.
Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
euroopa liidu infolehed on ühed kõige populaarsemad euroopa parlamendi väljaanded ning nende online-versioon on üks kõige enam külastatud lehekülgi euroopa parlamendi veebisaidil.
valiokunnat voivat pyytää vaikutustenarvioinnin laatimista lainsäädäntöehdotukseen tehtävistä merkittävistä tarkistuksista, jos se on lainsäädäntömenettelyn kannalta tarkoituk-
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
tembeldusmasinate korral loetakse lehekülgi minutis (lk/min) võrdseks postisaadetiste arvuga minutis (mppm).
postimaksukoneiden osalta sivumäärän minuutissa katsotaan vastaavan postilähetysten määrää minuutissa.
Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
euroopas on naiste heaks palju ära tehtud: meil on tuhandeid lehekülgi õigusakte, hulgaliselt kampaaniaid ja meetmeid, mille eesmärk on teha naiste elu kergemaks.
euroopan unioni on tehnyt paljon naisten hyväksi. on annettu tuhansia sivuja lainsäädäntöä ja toteutettu lukuisia kampanjoita ja toimia heidän elämänsä helpottamiseksi.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
seepärast kutsun teid üles mitte ainult järgmisi lehekülgi lugema, mis loodetavasti tekitab teis huvi ka roheliseraamatu enda vastu, vaid ka meile teada andma, kuidas tuleks teie meelest euroopa tulevastmerenduspoliitikat kujundada.
kehotankin teitä lukemaan nämä sivut – jotka toivottavasti houkuttelevat teitä tutustumaan itse vihreään kirjaan– ja kertomaan meille, minkälaiseksi euroopan tulevan merenkulkupolitiikan tulisi mielestänne muotoutua.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
-infopaketi sisukord: dokument, milles on loetletud infopaketi sisu ja mis on vastavalt nummerdatud või muul viisil tähistatud, võimaldades kõiki lehekülgi selgelt eristada.
-tietopaketin hakemistolla asiakirjaa, johon on luetteloitu tietopaketin sisältö asianmukaisesti numeroituna tai muutoin merkittynä siten, että kaikki sivut voidaan helposti tunnistaa.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y) infopaketi indeks — dokument, milles esitatakse infopaketi sisu sobivalt nummerdatuna või muul viisil märgistatuna selleks, et infopaketi lehekülgi oleks lihtne leida;
y)%quot%tietopaketin hakemistolla%quot% asiakirjaa, jossa esitetään tietopaketin sisältö sopivasti numeroituna tai muuten merkittynä siten, että jokainen sivu on helposti löydettävissä;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
programmide raames loodud ja rahastatud materjali, kaasa arvatud graafilist, visuaalset ja audiovisuaalset loomingut ja interneti-lehekülgi, võib ka hiljem kasutada, tingimusel et selleks saadakse eelnevalt kirjalik luba nii komisjonilt, programmi esitanud asjaomastelt organisatsioonidelt kui liikmesriikidelt, kes on programmi rahastamisel osalenud, võttes sel juhul arvesse lepingut reguleerivate siseriiklike õigusaktidega lepinguosalisele sätestatud õigusi.
edellä olevassa 1 kohdassa tarkoitetuissa ohjelmissa käytettyä ja rahoitettua aineistoa (graafiset, visuaaliset ja audiovisuaaliset tuotokset sekä internet-sivut mukaan luettuina) voidaan käyttää myöhemmin kirjallisella ennakkoluvalla, jonka antavat komissio, asianomaiset ehdotukset tekevät organisaatiot ja ohjelman rahoitukseen osallistuvat jäsenvaltiot, ottaen huomioon sopimukseen sovellettavasta kansallisesta oikeudesta johtuvat sopimuspuolten oikeudet.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens: