Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
slovakkia ametiasutused kirjeldasid vaidlustatud meedet algselt päästmisabina.
slovakian viranomaiset kuvasivat kiistanalaista toimenpidettä alun perin pelastustueksi.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
riigigarantiid ei ole suuniste kohaselt seega võimalik käsitleda ühisturuga kokkusobiva päästmisabina.
takausta ei sen vuoksi voida pitää suuntaviivojen mukaan yhteismarkkinoille soveltuvana pelastamistukena.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisjon kahtles seetõttu sügavalt selles, kas garantiid on võimalik käsitleda ühisturuga kokkusobiva päästmisabina.
komissio epäili sen vuoksi suuresti, että valtiontakausta voitaisiin pitää yhteismarkkinoille soveltuvana pelastamistukena.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ta kahtles esiteks, kas seda abi võis käsitada ühisturuga kokkusobiva päästmisabina, nagu slovakkia ametiasutused olid väitnud.
ensiksikin komissio asetti kyseenalaiseksi sen, että tukea voitaisiin pitää yhteismarkkinoille soveltuvana pelastustukena, kuten slovakian viranomaiset olivat väittäneet.
Senast uppdaterad: 2014-11-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lisaks on ettevõtja tagasi maksnud laenu, mille jaoks riigitagatis päästmisabina anti ning seega ei ole kõnealust tagatist enam vaja.
lisäksi yritys on maksanut takaisin lainan, jota varten sille oli myönnetty takaus yrityksen pelastamiseen tarkoitettuna valtiontukena. näin ollen yrityksen pelastamiseen tarkoitettuna valtiontukena myönnetty takaus on menettänyt merkityksensä.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
slovakkia ei vaidlusta järeldust, et vaidlusalune meede on riigiabi, vaid taotleb kõnealuse abi tunnustamist majanduslikes raskustes olevale äriühingule antava päästmisabina.
slovakia ei kiistä johtopäätöstä, että kiistanalainen toimenpide on valtiontukea mutta pyytää, että tuki hyväksytään pelastamistueksi vaikeuksissa olevalle yritykselle.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
prantsusmaa antud riigiabi, mis anti päästmisabina äriühingule ernault ja mille komisjoni kiitis heaks oma 20. jaanuari 2005. aasta otsuses, ei sobi ühisturuga kokku alates 14. detsembrist 2006.
ranskan ernault-yritykselle pelastamistukena myöntämä valtiontuki, jonka komissio hyväksyi 20 päivänä tammikuuta 2005 tehdyllä päätöksellä, ei sovellu yhteismarkkinoille siltä osin kuin se on ollut voimassa joulukuun 14 päivän 2006 jälkeisenä aikana.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
seoses nimetatud asjaoludega tõdeb komisjon, et alates 14. detsembrist 2006, kui võeti tagasi teatis ümberkorralduskava kohta, ei sobi prantsuse ametiasutuste äriühingule ernault päästmisabina antud laen suuniste kohaselt enam ühisturuga kokku.
tämän vuoksi komission on todettava, että ranskan viranomaisten ernaultille pelastamistukena myöntämä laina ei sovellu yhteismarkkinoille suuntaviivojen mukaisesti. yhteismarkkinoille soveltumattoman lainan myöntämispäivän katsotaan olevan joulukuun 14 päivä 2006 eli päivä, jona rakenneuudistussuunnitelman peruuttamisesta ilmoitettiin.
Senast uppdaterad: 2014-11-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
(135) komisjon on seisukohal, et teine tagatis ei kvalifitseeru päästmisabina. laen, mida see kattis, ei olnud mõeldud rahastamaks konkreetselt jooksvaid kulusid, sealhulgas tavalisi arenguid hoidmaks ettevõtet pinnal piiratud aja jooksul kuni ümberkorralduskava koostamiseni.
(135) komissio katsoo, että toinen takaus ei täytä pelastamistuelle asetettuja edellytyksiä. valtion takaaman lainan tarkoituksena ei ollut rahoittaa yksinomaan juoksevia kustannuksia, tavanomaisista parannuksista aiheutuvat kustannukset mukaan luettuina, jotta yritys voitaisiin pitää toiminnassa rajoitetun ajan kunnes rakenneuudistussuunnitelma on laadittu.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: