You searched for: tähtpäevaintressiga (Estniska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

French

Info

Estonian

tähtpäevaintressiga

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Franska

Info

Estniska

tähtpäevaintressiga leping

Franska

accord de taux futur

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

tähtpäevaintressiga lepingud;

Franska

les accords de taux futurs;

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

- tähtpäevaintressiga lepingud,

Franska

- les contrats à terme sur taux d'intérêt,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

intress, sealhulgas vahetuslepingute ja tähtpäevaintressiga lepingute arveldused[ 1c.

Franska

intérêts, y compris les règlements effectués dans le cadre de swaps et de contrats de garantie de taux[ 1c.

Senast uppdaterad: 2012-03-19
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

- tähtpäevaintressiga lepingutega (forward interest-rate agreement — fra),

Franska

- contrats à terme sur taux d'intérêt (fra),

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

millega muudetakse nõukogu määrust (eÜ) nr 2223/96 seoses vahetuslepingute ja tähtpäevaintressiga lepingute kohaste arvelduste ümberliigitamisega

Franska

modifiant le règlement (ce) n° 2223/96 du conseil en ce qui concerne le reclassement des règlements effectués dans le cadre d'accords de swaps et de contrats de garantie de taux

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

nii laen kui varaomand määratakse artikli 325 tabelis 1 sätestatud esimesesse kategooriasse, selleks et arvutada välja omavahendite nõue intressimäärafutuuride ja tähtpäevaintressiga lepingute spetsiifilise riski katmiseks.

Franska

l'emprunt et l'actif sont inclus dans la première catégorie du tableau 1 figurant à l’article 325 aux fins du calcul des exigences de fonds propres relatives au risque spécifique grevant les contrats à terme sur taux d'intérêt et les accords de taux futur.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

niisamuti käsitletakse müüdud tähtpäevaintressiga lepingut pika positsioonina, kui lõpptähtaeg on sama mis arvelduspäev, millele lisandub lepingu kestus, ja lühikese positsioonina, kui lõpptähtaeg on sama mis arvelduspäev.

Franska

de même, un accord de taux futur qui est vendu est traité comme une position longue dont l'échéance est la même que la date de règlement plus la durée du contrat et une position courte dont l'échéance est la même que la date de règlement.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

(3) esa 95 ja sna 93 esialgses versioonis käsitatakse mis tahes vahetuslepingute ja tähtpäevaintressiga lepingute kohaseid kahe osalise vahetatud intressivoogusid mitterahanduslike tehingutena, mis märgitakse intressina omanditulu alla.

Franska

(3) dans les versions originelles du sec 95 et du scn 93, les flux d'intérêts échangés entre deux contreparties dans le cadre de contrats de swaps de toute nature et d'accords de taux futur ont été considérés comme des opérations non financières, enregistrées dans les revenus de la propriété, à la rubrique des intérêts.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: IATE

Estniska

(3) esa 95 ja sna 93 esialgses versioonis käsitatakse mis tahes vahetuslepingute ja tähtpäevaintressiga lepingute kohaseid kahe osalise vahetatud intressivoogusid mitterahanduslike tehingutena, mis märgitakse intressina omanditulu alla.(4) selline käsitus on tekitanud raskusi, mistõttu komisjoni arvates on vaja need intressivood omanditulust välja arvata samamoodi kui muudetud sna 93s.

Franska

(3) dans les versions originelles du sec 95 et du scn 93, les flux d'intérêts échangés entre deux contreparties dans le cadre de contrats de swaps de toute nature et d'accords de taux futur ont été considérés comme des opérations non financières, enregistrées dans les revenus de la propriété, à la rubrique des intérêts.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,793,589,134 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK