Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
b) ristandseaga kaasasolevatel dokumentidel.
b) nei documenti che scortano il suino ibrido riproduttore.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. hobuslaste munarakkudega kaasasolevatel dokumentidel.
2) nei documenti di accompagnamento degli ovuli di equidi.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2) ristandsigade embrüotega kaasasolevatel dokumentidel.
2. nei documenti che scortano gli ovuli dei suini ibridi riproduttori.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2) tõupuhaste sigade embrüotega kaasasolevatel dokumentidel.
2. nei documenti che scortano gli embrioni dei suini riproduttori di razza pura.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
2. hobuslaste embrüo(te)ga kaasasolevatel dokumentidel.
2) nei documenti di accompagnamento degli embrioni di equidi.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
komisjoni poolt kontrolli teostamiseks volitatud ametnikel ja teistel kaasasolevatel isikutel on õigus:
gli agenti e le altre persone che li accompagnano autorizzati dalla commissione a procedere agli accertamenti dispongono dei seguenti poteri:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
teie süstlad käesoleva ravimiga kaasasolevatel süstaldel on nõelale lisatud värviline kaitseseade, mis katab nõela peale kasutamist ning vähendab riski süstlanõelast tingitud vigastuste tekkeks.
questo dispositivo di sicurezza copre l’ago dopo l’uso e riduce il rischio di ferirsi con la punta dell’ago.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
2. hobuslaste munarakkudega kaasasolevatel dokumentidel. sellisel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 3 ettenähtud andmed on saatedokumentides esitatud:
2) nei documenti di accompagnamento degli ovuli di equidi. in tal caso le autorità competenti devono certificare che i dati di cui all'articolo 3 sono indicati in detti documenti, inserendovi la seguente dicitura:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2) ristandsigade embrüotega kaasasolevatel dokumentidel. sel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 7 ettenähtud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:
2. nei documenti che scortano gli ovuli dei suini ibridi riproduttori. in tal caso, le autorità competenti devono attestare che le indicazioni di cui all'articolo 7 figurano in tali documenti, utilizzando la seguente formula:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2) tõupuhaste sigade embrüotega kaasasolevatel dokumentidel. sellisel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 7 ettenähtud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:
2. nei documenti che scortano gli embrioni dei suini riproduttori di razza pura. in tal caso, le autorità competenti devono attestare che le indicazioni di cui all'articolo 7 figurano in questi documenti, utilizzando la seguente formula:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
2. tõupuhta tõulamba või -kitse munarakkudega kaasasolevatel dokumentidel, mis juhul pädev asutus kinnitab järgmises sõnastuses, et artiklis 5 näidatud andmed on kõnealustes dokumentides esitatud:
2) nei documenti che scortano gli ovuli degli ovini e dei caprini riproduttori di razza pura. in tal caso, le autorità competenti devono attestare che le indicazioni di cui all'articolo 5 figurano in tali documenti, utilizzando la seguente formula:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
2. hobuslaste embrüo(te)ga kaasasolevatel dokumentidel. sellisel juhul peavad pädevad asutused järgmises sõnastuses kinnitama, et artiklis 5 ettenähtud andmed on saatedokumentides esitatud:
2) nei documenti di accompagnamento degli embrioni di equidi. in tal caso le autorità competenti devono certificare che i dati di cui all'articolo 5 figurano in detti documenti inserendovi la seguente dicitura:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
4. ametnikel ja teistel kaasasolevatel isikutel, kellele komisjon on andnud loa käesoleva artikli lõike 1 alusel nõutava kontrolli läbiviimiseks, on artikli 20 lõike 2 punktides a, b ja c sätestatud volitused. artikli 20 lõikeid 5 ja 6 kohaldatakse mutatis mutandis.
4. gli agenti e le altre persone che li accompagnano autorizzati dalla commissione ad effettuare accertamenti ordinati in conformità del paragrafo 1 dispongono dei poteri previsti all'articolo 20, paragrafo 2, lettere a), b) e c). i paragrafi 5 e 6 dell'articolo 20 si applicano mutatis mutandis.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens: