Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
v. inimkaubitsemine ja kaubitsemine inimelunditega -seksiäri ja laste töö
v. cilvēku un cilvēku orgānu tirdzniecība — seksa industrija un bērnu darbs
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
172. rõhutab, et mis tahes vormis inimkaubitsemine on inimõiguste kuritarvitamine ja see on keelatud eli põhiõiguste harta artikli 5 lõikega 3;
172. uzsver, ka visa veida tirdzniecība ar cilvēkiem ir cilvēktiesību pārkāpums, un to aizliedz es pamattiesību hartas 5. panta 3. punkts;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
[13] "inimkaubitsemine" tähendab isikute värbamist, transportimist, üleviimist, varjamist või vastuvõtmist ähvardusi, jõudu või muid sunni, vägivalla, pettuse ja vale vorme kasutades, kuritarvitades jõudu või kaitsetust või saades kasu või andes ekspluateerimise eesmärgil nõusoleku saavutamiseks tasu isikule, kellel on kontroll teise isiku üle.
[13] "cilvēku tirdzniecība ir personu vervēšana, pārvadāšana, pārsūtīšana, nometināšana vai saņemšana, izmantojot draudus vai fizisku spēku vai cita veida piespiedu līdzekļus, nolaupīšanu, krāpšanu, maldināšanu, ļaunprātīgi izmantojot varu vai personas bezpalīdzīgo stāvokli vai dodot vai saņemot atlīdzību vai citus labumus, lai iegūtu tādas personas piekrišanu, kurai ir kontrole pār citu personu, ekspluatācijas nolūkā."
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering