Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
lõikes 2
panta 2. punktā:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
lõikes 8:
8. punktā
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
tähtaegade lõikes
maksājumu termiņa iedalījums
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
lõikes 1, 2
– punkts (numurēts)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1. lõikes 1:
1. pirmajā punktā:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
a) lõikes 1:
a) 1. punktā:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 8
Kvalitet:
Referens:
lõikes 3 tähendab:
3. punktā:
Senast uppdaterad: 2014-10-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
analÜÜs abimeetmete lÕikes
eaf konsolidĒtie pĀrskati uz 31.12.2005.:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 12
Kvalitet:
Referens:
jaotatuna liikide lõikes.
iedalot pēc sugām.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
artikli 2 lõikes 2:
lēmuma 2. panta 2. punktā:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 7
Kvalitet:
Referens:
leheküljel 2, lõikes 2:
2. lappusē, 2. punktā:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
2. artikli 2 lõikes 2:
2. direktīvas 2. panta 2. punktā:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: