Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
taotlusse märgitakse:
pieteikumā ietver:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
taotlusse lisatakse veel tüübihindamiseks vajalike näidiseksemplaride arv.
tam pievieno atbilstīgu skaitu apstiprināmā modeļa eksemplāru.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
algsesse taotlusse jäävate kaupade ja teenuste loetelu.
to preču un pakalpojumu saraksts, kas paliks sākotnējā pieteikumā.
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. impordilitsentsi taotlusse ja litsentsile tehakse järgmised märked:
3. ievešanas atļaujas pieteikumos un atļaujās ir šādi ieraksti:
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
lennuamet võib nõuda, et taotlejad lisaksid oma taotlusse täiendavaid andmeid.
civilās aviācijas pārvalde var lūgt pieteikumu iesniedzējiem iekļaut pieteikumos papildu informāciju.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
b) kõik artikli 9 lõike 3 kohaselt taotlusse tehtud muudatused;
b) jebkurus grozījumus, kas izdarīti pieprasījumā, kā noteikts 9. panta 3. punktā;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
a) isikud, kes on esitanud rahvusvahelise kaitse taotluse või on taotlusse hõlmatud pereliikmetena
(a) personām, kas iesniegušas pieteikumu par starptautisko aizsardzību vai ir iekļautas minētajā pieteikumā kā ģimenes locekļi;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
liikmesriigid võivad lubada, et tootja asemel esitab taotluse mõni teine isik. sel juhul märgitakse taotlusse tootja nimi ja aadress, kellel on õigus saada lisatasu.
a) reģionālo bāzes platību aprēķins;b) orientējoši daudzumi uz hektāru;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
kui isendid on liikmesriigi korraldusasutuse järelevalve all ükshaaval märgistatud, nõnda et esimeses ja teises lõigus nimetatud dokumentidele on kerge viidata, ei nõuta viimaste füüsilist esitamist koos taotlusega tingimusel, et taotlusse on kantud nende number.
ja dalībvalsts uzraudzības iestādes uzraudzībā īpatņi ir individuāli marķēti, lai varētu vieglāk atsaukties uz pirmajā un otrajā daļā minētajiem dokumentiem, ar nosacījumu, ka minēto dokumentu skaits norādīts pieteikumā, tie nav fiziski jāuzrāda kopā ar pieteikumu.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Üleminekuperioodi jooksul esitatud taotluste puhul peaksid liikmesriigid aga mitmele veole loa andmisest keelduma, kui nende vedude ühte taotlusse grupeerimiseks ei ole mingit objektiivset põhjust ning on kahtlus, et ettevõtja üritab vältida kõnealuse direktiivi asjakohaste sätete kohaldamist, eriti vajadust saada kolmandast riigist sihtriigi nõusolek.
tomēr attiecībā uz tiem pieteikumiem, kas iesniegti pārejas periodā, dalībvalstīm ir jānoraida atļaujas piešķiršana vairākiem pārvadājumiem, ja nav objektīva iemesla tos pārgrupēt vienā pieteikumā un pastāv aizdomas, ka pārvadātājs cenšas izvairīties no attiecīgo šīs direktīvas nosacījumu piemērošanas, un jo īpaši nepieciešamības saņemt trešās galamērķa valsts apstiprinājumu.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
-komisjon ei ole nõus muudatusega 30, milles käsitletakse käimaolevate pediaatriliste uuringute üksikasjade ja nende uuringute lõpuleviimise ajakava kaasamist uue toote müügiloa taotlusse, et tegeleda olukorraga, kus paralleelselt uuringutega täiskasvanutel ei ole asjakohane läbi viia uuringuid lastel. see muudatus on ülearune. selle olukorra lahendamiseks sisaldab ettepanek ka võimalust „uuring edasi lükata” ning sellele on selgesõnaliselt viidatud artikli 8 lõike 1 punktis d, milles käsitletakse uute toodete müügiloa taotlemise nõudeid. sellest tulenevalt peab müügiloa taotlus sisaldama kas uuringu tulemusi (punkt a) või tõendeid sellest, et amet on andnud loa edasilükkamiseks või loobumiseks (punktid b, c ja d). kui luba edasilükkamiseks on antud, sisaldab edasilükkamise otsus uuringute lõpuleviimise ajakava (artikkel 22). seetõttu sisaldub muudatus, millega nõutakse uuringute lõpuleviimise ajakava ja ameti otsust selles osas, juba artikli 8 lõike 1 punktis d.
komisija neakceptē 30. grozījumu par prasību jaunu zāļu tirdzniecības atļaujas pieteikumā iekļaut detalizētu informāciju par notiekošajiem pediatrijas pētījumiem un termiņus to pabeigšanai, lai risinātu situāciju, ka nebūtu piemēroti veikt pētījumus ar bērniem paralēli pētījumiem ar pieaugušajiem. Šis grozījums nav vajadzīgs. „atlikta termiņa” nosacījums ir īpaši iekļauts priekšlikumā, lai risinātu šo situāciju, un uz to ir skaidra atsauce 8. panta 1. punkta d) apakšpunktā, kas attiecas uz prasībām jaunu zāļu tirdzniecības atļaujas pieteikumos. tādējādi tirdzniecības atļaujas pieteikumā ir jāiekļauj pētījuma rezultāti (a) ievilkums) vai pierādījumi, ka aģentūra ir piešķīrusi termiņa atlikšanu vai atteikšanos (b), c) un d) ievilkumi). ja ir piešķirts atlikta termiņa nosacījums, atlikšanas lēmumā būs laika grafiks pētījumu pabeigšanai (22. pants). tāpēc šis grozījums, kas nosaka prasību iekļaut laika grafiku pētījumu pabeigšanai, kā arī aģentūras lēmumu, jau ir iekļauts 8. panta 1. punkta d) apakšpunktā.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: