Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
esitada viide kauba varasemale tollikäitlusviisile või vastavatele tollidokumentidele.
sniedz norādi uz iepriekšējo muitas galamērķi vai attiecīgajiem muitas dokumentiem.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kui ühistransiidiprotseduur järgneb lähteriigis mõnele teisele tollikäitlusviisile, võib lähtetolliasutus nõuda nende dokumentide esitamist.
galvotājs var izdot vienreizējā galvojuma talonus, kas nav derīgi kopīgā tranzīta darbībām attiecībā uz precēm, kuras iekļautas i pielikuma sarakstā. Šādā gadījumā galvotājs vizē pa diagonāli katru vienreizējā galvojuma talonu, ko tas izdod papīra formātā, ar šādu frāzi: ierobežots derīgums – 99200
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3. koosladustatud kaupa ja erakorralistel asjaoludel ka lõike 2 teises lõigus sätestatud tingimustele vastavat identifitseeritavat kaupa võib selle tollikäitlusviisile deklareerimiseks käsitada kas ühenduse kaubana või ühendusevälise kaubana.
3. deklarējot muitas apstiprinātai apstrādei vai izmantošanai, preces kopīgajā glabāšanā, īpašos apstākļos arī identificējamas preces, kas atbilst nosacījumiem 2. punkta otrajā daļā, var uzskatīt par kopienas precēm vai ārpuskopienas precēm.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
"j) viited deklaratsioonidele, mille alusel kompensatsioonitooted ja vajaduse korral muutmata kujul kaup suunati ühele seadustiku artiklis 128 nimetatud tollikäitlusviisile;"
"j) norāde uz deklarācijām, ar kurām apstrādes produktus vai, ja vajadzīgs, nepārveidotas preces ievestas kādai muitas noteikumos atzītai izmantošanai, kas minēta kodeksa 128. pantā;".
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
2. deklarandi taotluse korral ja seadustiku artikli 112 lõike 2 kohaldamisel võib välja anda teabelehe inf 8, kui tolliladustamisprotseduurile suunatud kaup, mis on esitatud tavalisteks toiminguteks, deklareeritakse mõnele teisele tollikäitlusviisile.
2. pēc deklarētāja lūguma gadījumos, kad piemēro kodeksa 112. panta 2. punktu, informācijas lapu inf 8 var izdot, ja preces, kam veic parasto apstrādi un ko uzglabā muitas noliktavā, deklarē citai muitas apstiprinātai apstrādei vai izmantošanai.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
4. ilma et see piiraks artikli 13c lõike 2 alapunkti a kohaldamist, peavad liikmesriigid kahjulike organismide leviku ohu korral kohaldama ka lõikeid 1, 2 ja 3 selliste taimsete saaduste või muude esemete suhtes, mis on allutatud ühenduse tolliseadustiku artikli 4 lõike 15 punktides b, c, d või e sätestatud tollikäitlusviisile või kasutusele või sama seadustiku artikli 4 lõike 16 punktides b või c sätestatud tolliprotseduurile.
4. neskarot 13.c panta 2. punkta a) apakšpunkta noteikumus, ja pastāv kaitīgo organismu izplatīšanās risks, dalībvalstis piemēro arī 1., 2. un 3. punktu augiem, augu produktiem vai citiem priekšmetiem, kas pakļauti vienai no muitas noteikumos atzītajām procedūrām, kuras noteiktas kopienas muitas kodeksa 4. panta 15. punkta b), c), d) un e) apakšpunktā, vai muitas procedūrām, kas noteiktas minētā kodeksa 4. panta 16. punkta b) un c) apakšpunktā.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: