You searched for: jõustumiskuupäev (Estniska - Maltesiska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Maltesiska

Info

Estniska

jõustumiskuupäev

Maltesiska

data effettiva

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Estniska

jÕustumiskuupÄev

Maltesiska

data effettiva

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Estniska

ÜleminekusÄtted ja jÕustumiskuupÄev

Maltesiska

dispoŻizzjonijiet tranŻitorji u data effettiva

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

jõustumiskuupäev: 1.7.2000.

Maltesiska

data tad-daħla fis-seħħ: ta' l- 1.7.2000.

Senast uppdaterad: 2014-11-14
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vahelepingu tegelik jõustumiskuupäev oli 31. detsember 1993.

Maltesiska

madankollu, id-data proprja tad-dħul fis-seħħ tal-ftehim temporanju kienet il-31 ta' diċembru 1993.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vahelepingu allakirjutamisel oli selle kavandatud jõustumiskuupäev 1. juuni 1993.

Maltesiska

meta l-ftehim temporanju kien iffirmat id-data maħsuba tad-dħul fis-seħħ kienet l-1 ta' Ġunju 1993.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

siiski ei tohi käesoleva lõike kohane jõustumiskuupäev olla varasem kui käesoleva artikli lõikes 1 sätestatud jõustumiskuupäev.

Maltesiska

madankollu, id-data tad-dħul fis-seħħ skond id-dispożizzjonijiet ta' dan il-paragrafu ma għandhix tkun aktar kmieni mid-data tad-dħul fis-seħħ stabbilita fil-paragrafu 1 ta' dan l-artikolu.

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vabastus jõustub iga poole suhtes veerus pealkirjaga "jõustumiskuupäev" näidatud vastaval kuupäeval.

Maltesiska

l-eżenzjoni għandha tidħol fis-seħħ għal kull parti mid-data rispettiva li tidher fil-kolonna bl-intestatura "data tad-dħul fis-seħħ" għal dik il-parti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

8. ð avaliku teenindamise kohustuse jõustumiskuupäev ei tohi olla varasem lõike 6 teises lõigus osutatud teadaande avaldamise kuupäevast.

Maltesiska

8.?id-data tad-dħul fis-seħħ ta'obbligazzjoni tas-servizz pubbliku m’għandhiex tkun aktar kmieni mid-data tal-pubblikazzjoni tat-tagħrif imsemmi fit-tieni subparagrafu tal-paragrafu 6.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

kui akti jõustumis- või kohaldamiskuupäev on varasem kui käesoleva otsuse jõustumiskuupäev, siis kohaldatakse käesoleva otsuse jõustumiskuupäeva,

Maltesiska

fejn id-data tad-dħul fis-seħħ jew l-implimentazzjoni ta' l-att tiġi qabel id-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-deċiżjoni, id-data tad-dħul fis-seħħ ta' din id-deċiżjoni għandha tgħodd,

Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

5. kui iga tehniliste koostalitlusnõuete kogum on vastu võetud, kehtestatakse nende jõustumiskuupäev vastavalt artikli 21 lõikes 2 sätestatud korrale.

Maltesiska

5. meta kull sti jiġi adottat, id-data tad-dħul fis-seħħ tagħha għandha titniżżel skond il-proċedura msemmija fl-artikolu 21(2).

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

7. lõigetes 4 ja 5 osutatud otsused edastatakse komisjonile euroopa liidu teatajas avaldamiseks. sellise avaldamise korral täpsustatakse asjakohase otsuse jõustumiskuupäev.

Maltesiska

7. id-deċiżjonijiet li jirreferu għalihom il-paragrafi 4 u 5 għandhom ikunu nnotifikati lill-kummissjoni għall-pubblikazzjoni fil-Ġurnal uffiċjali ta'l-unjoni ewropea. pubblikazzjoni tali għandha tispeċifika d-data tad-dħul fis-seħħ tad-deċiżjoni relevanti.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

7. iga tehnilise koostalitlusnõude vastuvõtmisel kehtestatakse selle jõustumiskuupäev vastavalt artikli 21 lõikes 2 sätestatud korrale. kui tehnilise ühilduvuse tagamise tõttu tuleb samaaegselt kasutusele võtta mitmeid alasüsteeme, jäävad tehniliste koostalitlusnõuete jõustumiskuupäevad samaks.

Maltesiska

7. malli ssir l-adozzjoni ta'kull tsi, id-data tad-dħul fis-seħħ tat-tsi għandha tiġi stabbilita skond il-proċedura prevista fl-artikolu 21(2). meta subsistemi differenti jkollhom jiddaħħlu fis-servizz fl-istess ħin għal raġunijiet ta'kompatibilità teknika, id-dati għad-dħul fis-seħħ tat-tsis korrispondenti għandhom ikunu l-istess.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Estniska

(3) [hoiuleandmise jõustumiskuupäev](a) ratifitseerimis-või ühinemiskirja hoiule andmise jõustumiskuupäevaks on kuupäev, millal kiri hoiule anti, arvestades punktides b kuni d sätestatut.

Maltesiska

11. id-deċiżjoni ma taffettwax id-dritt ta'l-istati membri li jipparteċipaw fl-assemblea ta'l-unjoni ta'the hague fir-rigward tad-disinni nazzjonali tagħhom.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
8,034,060,739 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK