You searched for: finantseerimisasutustega (Estniska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Polish

Info

Estonian

finantseerimisasutustega

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Polska

Info

Estniska

mitteresidentide tehingud omamaiste finantseerimisasutustega

Polska

a - operacje dokonywane przez nierezydentów z krajowymi instytucjami finansowymi

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

- kooskõlastab finantsabi andmise rahvusvaheliste finantseerimisasutustega,

Polska

- koordynuje dostarczanie pomocy finansowej z międzynarodowymi instytucjami finansowymi,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

põhja-koreas asuvate krediidi- ja finantseerimisasutustega;

Polska

instytucjami finansowymi i kredytowymi mającymi siedzibę w korei północnej;

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

huta batory puhul saavutatakse võlausaldajate ja finantseerimisasutustega kokkulepe võlgade ümberkorraldamise ja investeerimislaenude kohta.

Polska

w odniesieniu do huty batory, wynegocjowaniu porozumienia z wierzycielami oraz instytucjami finansowymi w sprawie zmiany terminów płatności zobowiązań i pożyczek inwestycyjnych.

Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

Ühtlasi peaks komisjon hindama makromajandusliku finantsabi andmisel euroopa või mitmepoolsete finantseerimisasutustega tehtavat koostööd.

Polska

ocenie komisji powinna również podlegać współpraca prowadzona podczas udzielania pomocy makrofinansowej z europejskimi lub wielostronnymi instytucjami finansowymi.

Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

loob tihedad koostöösidemed kõikide riiklike ja piirkondlike arengupankade ning Ümtde ja liidu pankade ja finantseerimisasutustega;

Polska

ustanawia stosunki ścisłej współpracy z krajowymi i regionalnymi bankami rozwoju oraz instytucjami finansowymi i bankowymi ktz i unii;

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

peaarvepidaja räägib finantseerimisasutustega läbi kontode kasutustingimused, lähtudes usaldusväärse finantsjuhtimise, tasuvuse ja võistupakkumise põhimõtetest.

Polska

księgowy negocjuje z instytucjami finansowymi warunki funkcjonowania rachunków, zgodnie z zasadami należytego zarządzania finansami, skuteczności i konkurencyjnych przetargów.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

(3) ispa toimimisel on otsustava tähtsusega meetmete kaasrahastamine eelkõige koos rahvusvaheliste finantseerimisasutustega ning erarahastajate kasutamine.

Polska

(3) w szczególności współfinansowanie środkami wraz z międzynarodowymi instytucjami finansowymi i stosowanie finansowania prywatnego są kluczowymi elementami funkcjonowania instrumentu przedakcesyjnej polityki strukturalnej.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

seega on panga tegevus osa kooskõlastatud tegevusest, mida viiakse ellu tihedas koostöös komisjoni ja asjaomastes riikides töötavate rahvusvaheliste finantseerimisasutustega.

Polska

działania banku stanowią zatem część uzgodnionej koncepcji realizowanej w ścisłej współpracy z komisją oraz - w odpowiednich przypadkach - z międzynarodowymi instytucjami finansowymi działającymi na terytorium przedmiotowych państw.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

käesoleva määruse alusel antav finantsabi võib sisaldada kaasfinantseerimist koos teiste abiandjatega, esmajoones liikmesriikide, Üro ja rahvusvaheliste või piirkondlike arengupankade või finantseerimisasutustega.

Polska

przepisy dotyczące pomocy finansowej wydane na mocy niniejszego rozporządzenia mogą pociągać za sobą współfinansowanie ze strony innych donatorów, w szczególności państw członkowskich, organizacji narodów zjednoczonych, oraz międzynarodowych i regionalnych banków rozwoju lub instytucji finansowych.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

lisaks sellele alustas komisjon 2005. aastal läbirääkimisi euroopa investeerimispanga ja teiste rahvusvaheliste finantseerimisasutustega, et arendada tihedamat koostööd ühtekuuluvuspoliitika eesmärkide saavutamiseks.

Polska

ponadto w 2005 r. komisja rozpoczęła negocjacje z europejskim bankiem inwestycyjnym i innymi instytucjami finansowymi, mające na celu nawiązanie ściślejszej współpracy na rzecz spełnienia celów polityki spójności.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kriisi lahendamine tähendab muu hulgas tegelemist makseraskustesse sattunud pankade või teiste finantseerimisasutustega ning kreeditoride, eelkõige hoiustajate huvide kaitset. see hõlmab järgmist:

Polska

rozwiązywanie kryzysów obejmuje postępowanie z niewypłacalnymi bankami i instytucjami finansowymi oraz ochronę wierzycieli, zwłaszcza posiadaczy lokat bankowych, w tym:

Senast uppdaterad: 2012-03-20
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

samuti tuleksavada arutelud finantseerimisasutustega, ettõstatulevikusnende investeeringuid energiatõhususse.ilma investeeringuteta ei saa paljud meetmed teoks.eelkõige tuleb välja töötada finantseerimisvahendid,missobivad paremini väikeste projektide tarbeks.

Polska

nale˝ytak˝e rozpoczàç rozmowy z instytucjamifinansowymi celem zwi´kszenia w przysz∏oÊci ich inwestycji w racjonalizacj´ zu˝ycia energii.bez inwestycji wiele Êrodków nie zostaniewprowadzonych w ˝ycie. w szczególnoÊci konieczne jest opracowanie narz´dzi lepiejprzystosowanych do finansowania mniejszychprzedsi´wzi´ç.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

käesoleva ühise seisukoha rakendamisel teeb el tihedat koostööd Üroga, aafrika Ühtsuse organisatsiooniga, lääne-aafrika riikide majandusühendusega, rahvusvaheliste finantseerimisasutustega ja muude huvitatud pooltega.

Polska

wykonując niniejsze wspólne stanowisko, ue będzie ściśle współpracować z organizacją narodów zjednoczonych, organizacją jedności afrykańskiej, wspólnotą gospodarczą państw afryki zachodniej, międzynarodowymi instytucjami finansowymi i innymi zainteresowanymi stronami.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

komisjon võtab koostöös liikmesriikidega meetmed, mis on vajalikud nõuetekohase kooskõlastamise ja koostöö tagamiseks mitmepoolsete ja piirkondlike organisatsioonide ja üksustega, näiteks rahvusvaheliste finantseerimisasutustega, Üro asutuste, fondide ja programmidega ning euroopa liidu väliste rahastajatega.

Polska

współdziałając z państwami członkowskimi, komisja podejmuje niezbędne kroki w celu zapewnienia właściwej koordynacji i współpracy z wielostronnymi i regionalnymi organizacjami i podmiotami, takimi jak międzynarodowe instytucje finansowe, agencje, fundusze i programy onz oraz darczyńcy spoza unii europejskiej.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

- neljas osa: d) vkede laenurahaportfellide väärtpaberistamine, mille kaudu kaasatakse vkedele täiendavat krediiti laenude rahastamiseks, kasutades sobivaid riskijagamise kokkuleppeid väljavalitud finantseerimisasutustega.

Polska

- element czwarty, d) sekurytyzacja portfeli dłużnych mŚp, pozwoli na pozyskanie dodatkowych środków na pokrycie długu dla mŚp zgodnie z właściwymi uzgodnieniami dotyczącymi podziału ryzyka z odnośnymi instytucjami.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

vahemere riikide ümberkorralduskavade toetamiseks ettenähtud ühenduse abinõude raames ja kooskõlas tuneesia asutuste ning muude toetajate, eriti rahvusvaheliste finantseerimisasutustega, uurib ühendus sobivaid võimalusi, et toetada tuneesia poolt teostatavat ümberkorralduspoliitikat, mille eesmärk on taastada finantstasakaal kõikides tähtsates aspektides ning luua majanduskasvu toetav ja samal ajal sotsiaalset heaolu suurendav majanduskeskkond.

Polska

w ramach wspólnotowych instrumentów mających wspierać programy dostosowania strukturalnego w krajach śródziemnomorskich oraz przy ścisłej koordynacji z władzami tunezyjskimi i innymi uczestnikami, w szczególności międzynarodowymi instytucjami finansowymi, wspólnota zbada odpowiednie kierunki wsparcia polityki strukturalnej realizowanej przez tunezję, w celu przywrócenia równowagi finansowej we wszystkich jej kluczowych aspektach oraz stworzenia środowiska gospodarczego sprzyjającego przyspieszeniu rozwoju, przy jednoczesnym polepszeniu dobrobytu społecznego.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,793,696,467 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK