Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
24.2.2.2 külmkäivitusseadme tööshoidmine peatab mootori mõistliku aja jooksul.
24.2.2.2. praca urządzenia rozruchowego powoduje zatrzymanie silnika po upływie odpowiedniego okresu.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
15.2.2.2 külmkäivitusseadme tööshoidmine peatab mootori mõistliku aja jooksul.15.3 paigaldamine
6.2.2.2. praca urządzenia do rozruchu zimnego powoduje zatrzymanie silnika po upływie odpowiedniego okresu.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
24.2.2.2 külmkäivitusseadme tööshoidmine peatab mootori mõistliku aja jooksul.24.3 nähtavate saasteainete heitega seotud spetsifikatsioonid
maksymalna prędkość znamionowa jest nie większa niż 100% i nie mniejsza niż 75% prędkości obrotowej silnika w badaniu homologacyjnym,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
6.2.2.1 käesoleva eeskirja 4. lisas esitatud protseduuri kohaselt külmkäivitusseadme töötamise ajal mõõdetud püsikiirusel mootorist eralduva gaasi valguse neeldumistegur jääb käesoleva eeskirja 7. lisas sätestatud piiridesse,
6.2.2.1. współczynnik pochłaniania światła przez gazy emitowane przez silnik przy stałych prędkościach obrotowych, mierzony za pomocą procedury opisanej w załączniku 4 do niniejszego regulaminu, podczas pracy urządzenia do rozruchu zimnego mieści się w zakresie określonym w załączniku 7 do niniejszego regulaminu;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
15.2.2.1 käesoleva eeskirja 4. lisas esitatud protseduuri kohaselt külmkäivitusseadme töötamise ajal mõõdetud püsikiirusel töötavast mootorist eralduvate gaaside valguse neeldumistegur jääb käesoleva eeskirja 7. lisas sätestatud piiridesse;
15.2.2.1. współczynnik pochłaniania światła przez gazy emitowane przez silnik przy stałych prędkościach obrotowych, mierzony za pomocą procedury opisanej w załączniku 4 do niniejszego regulaminu, podczas pracy urządzenia do rozruchu zimnego, mieści się w zakresie określonym w załączniku 7 do niniejszego regulaminu;
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
5.2.2. punkti 5.2.1 nõuded ei kehti, kui on täidetud vähemalt üks järgmistest tingimustest:5.2.2.1. mootorist püsikiirustel paiskuvate heitgaaside iii liites kirjeldatud meetodil mõõdetud valguse neeldumistegur külmkäivitusseadme töötamisel ei ületa vi lisas ettenähtud piirväärtusi;
państwo członkowskie, które przyznało homologację typu podejmuje niezbędne środki, aby zapewnić, że jest informowane o wszelkich zmianach podzespołów lub cech, określonych w ppkt 2.2. załącznika i. właściwe władze tego państwa członkowskiego określą, czy ponowne badania zmodyfikowanego typu pojazdu powinny być przeprowadzone wraz z towarzyszącym im sporządzeniu nowego protokołu. jeśli podczas badań ujawnione zostanie, że wymagania niniejszej dyrektywy nie są spełnione, zmiany nie zostaną zatwierdzone.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: