You searched for: maksustamistasemed (Estniska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Polish

Info

Estonian

maksustamistasemed

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Polska

Info

Estniska

artikliga 8 on ette nähtud oluliselt madalamad maksustamistasemed teatavatel põllumajanduslikel, kaubanduslikel ja tööstuslikel eesmärkidel kasutatavate mootorikütuste suhtes.

Polska

artykuł 8 określa zdecydowanie niższe stawki opodatkowania w przypadku paliwa silnikowego wykorzystywanego do określonych celów rolniczych, handlowych i przemysłowych.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

maksustamistasemed, mida liikmesriigid kohaldavad artiklis 2 nimetatud energiatoodete ja elektrienergia suhtes, ei või olla madalamad kui käesoleva direktiiviga ettenähtud madalaim maksustamistase.

Polska

poziomy opodatkowania, jakie państwa członkowskie stosują do produktów energetycznych i energii elektrycznej, wymienione w art. 2, nie mogą być niższe niż minimalne poziomy opodatkowania przewidziane niniejszą dyrektywą.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

liikmesriigid võivad väljendada oma maksustamistasemeid muudes kui artiklites 7 ja 10 sätestatud ühikutes, tingimusel et pärast konverteerimist nimetatud ühikutesse ei ole kõnealused maksustamistasemed käesolevas direktiivis sätestatud madalaimast tasemest madalamad.

Polska

państwa członkowskie mogą wyrażać swoje krajowe poziomy opodatkowania w jednostkach innych niż te określonych w art. 7–10, pod warunkiem że odpowiednie poziomy opodatkowania, po ich przeliczeniu na te jednostki, nie znajdują się poniżej minimalnych poziomów opodatkowania określonych w niniejszej dyrektywie.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

nõukogu vaatab komisjoni aruande ning vajaduse korral ettepaneku alusel korrapäraselt läbi käesolevas direktiivis sätestatud maksuvabastuse, maksustamistaseme alandamise ja madalaimad maksustamistasemed ning võtab pärast konsulteerimist euroopa parlamendiga ühehäälselt vastu vajalikud meetmed.

Polska

rada, stanowiąc na podstawie sprawozdania, oraz w odpowiednim przypadku, na wniosek komisji, bada w regularnych odstępach zwolnienia i obniżki oraz minimalne poziomy opodatkowania ustanowione w niniejszej dyrektywie i, stanowiąc jednomyślnie po konsultacji z parlamentem europejskim, przyjmuje konieczne środki.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kui liikmesriigis kohaldatavad maksustamistasemed on väljendatud muudes mõõtühikutes kui need, mis on iga toote kohta ette nähtud artiklis 7-10, teatavad liikmesriigid vastavad maksustamistasemed, olles need teisendanud kõnealustesse mõõtühikutesse.

Polska

w przypadku gdy poziomy opodatkowania stosowane przez państwa członkowskie są wyrażone w jednostkach miar innych niż te określone dla każdego produktu w art. 7–10, państwa członkowskie powiadamiają również o odpowiadających im poziomach opodatkowania, po dokonaniu przeliczenia na te jednostki.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

näiteks kütteainena kasutamise suhtes võimaldab artikkel 5 liikmesriikidel kohaldada erinevaid maksustamistasemeid energiatoodete ja elektrienergia äriotstarbelise ja muu kui äriotstarbelise kasutamise puhul, kusjuures äriotstarbelise kasutamise suhtes kohaldatakse madalamaid maksustamise miinimumtasemed. mootorikütusena kasutamise suhtes võimaldab artikli 7 lõige 2 mootorikütuseks kasutatava gaasiõli suhtes kohaldada erinevaid maksumäärasid. artikliga 8 on ette nähtud oluliselt madalamad maksustamistasemed teatavatel põllumajanduslikel, kaubanduslikel ja tööstuslikel eesmärkidel kasutatavate mootorikütuste suhtes. lisaks lubatakse artiklis 17 liikmesriikidel anda täielikke või osalisi maksuvabastusi või vähendada aktsiisimaksu teatavatel eesmärkidel ja tingimustel kasutatavate energiatoodete ja elektrienergia suhtes. samuti sisaldab direktiivi artikkel 21 (eriti selle kolmas lõik) erisätteid, mis käsitlevad energiatoodete teatavaid väga spetsiifilisi kasutusviise tööstuses.

Polska

i tak, w przypadku zastosowania paliwa do ogrzewania, art. 5 umożliwia państwom członkowskim przyjęcie zróżnicowanych poziomów opodatkowania dla handlowego i niehandlowego wykorzystania produktów energetycznych i energii elektrycznej przy uwzględnieniu niższych minimalnych poziomów opodatkowania dla zastosowania handlowego. odnośnie do zastosowania jako paliwo silnikowe, art. 7 ust. 2 umożliwia zróżnicowanie stawki podatkowej dla handlowego oleju gazowego stosowanego jako materiał napędowy. artykuł 8 określa zdecydowanie niższe stawki opodatkowania w przypadku paliwa silnikowego wykorzystywanego do określonych celów rolniczych, handlowych i przemysłowych. ponadto art. 17 umożliwia państwom członkowskim przyznanie częściowych lub całkowitych zwolnień podatkowych lub obniżek podatku akcyzowego dla produktów energetycznych i energii elektrycznej stosowanych dla określonych celów oraz na określonych warunkach. poza tym art. 21 dyrektywy (szczególnie trzeci ustęp) zawiera szczegółowe przepisy dla bardzo szczególnego zastosowania produktów energetycznych w przemyśle.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,790,687,602 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK