You searched for: pakendimaterjalide (Estniska - Polska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Polish

Info

Estonian

pakendimaterjalide

Polish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Polska

Info

Estniska

valmistootega otse kokku puutuvate pakendimaterjalide asjakohased omadused on tähtsad kosmeetikatoote ohutuse seisukohast.

Polska

istotne właściwości materiałów, z których wykonano opakowanie, będących w bezpośrednim kontakcie z produktem końcowym są ważne dla bezpieczeństwa produktu kosmetycznego.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

pakend (tüüp, materjalid, suurus jne), preparaadi ja kavandatud pakendimaterjalide kokkusobivus

Polska

opakowanie (rodzaj, materiał, wielkość itp.) zgodność preparatu z proponowanymi opakowaniami

Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

teave tootega otse kokku puutuvate pakendimaterjalide asjakohaste omaduste kohta peaks võimaldama hinnata võimalikke riske.

Polska

informacje na temat istotnych właściwości materiałów, z których wykonano opakowanie, będących w bezpośrednim kontakcie z produktem powinny umożliwiać oszacowanie potencjalnego ryzyka.

Senast uppdaterad: 2014-11-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

lõike 1 punktis b nimetatud tekkinud pakendijäätmed ei hõlma pakendite või pakendimaterjalide tootmisel või muus tootmisprotsessis tekkinud jääke.

Polska

wytworzone odpady opakowaniowe, o których mowa w ust. 1 lit. b), nie obejmują jakichkolwiek pozostałości po produkcji opakowań lub materiałów opakowaniowych ani po żadnym innym procesie produkcyjnym.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Estniska

käesolevas direktiivis sätestatud meetmed eeldavad taaskasutamis- ja ringlussevõtuvõimsuste arendamist ning taaskasutatud pakendimaterjalide turuväljundite olemasolu;

Polska

środki przewidziane w niniejszej dyrektywie zakładają rozwój możliwości odzysku i recyklingu oraz rynku zbytu przetworzonych materiałów opakowaniowych;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

millega kehtestatakse pakendimaterjalide identifitseerimissüsteem vastavalt euroopa parlamendi ja nõukogu direktiivile 94/62/eÜ pakendite ja pakendijäätmete kohta

Polska

ustanawiająca system identyfikacji materiałów opakowaniowych zgodnie z dyrektywą parlamentu europejskiego i rady 94/62/we w sprawie opakowań i odpadów opakowaniowych

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

pakendijäätmete osa arvutamisel võib arvesse võtta ainult turuleviidud pakenditest pärinevaid jäätmeid, jättes välja pakendite või pakendimaterjalide tootmisel või muus tootmisprotsessis tekkinud tootmisjäägid.

Polska

do celów obliczeń materiału wyjściowego można uwzględniać jedynie odpady pochodzące z opakowań wprowadzonych na rynek, z wykluczeniem wszelkiego rodzaju pozostałości po produkcji opakowań lub materiałów opakowaniowych, albo pozostałości z jakiegokolwiek innego procesu produkcyjnego.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

kui ringlussevõetud materjale, millest osa võib sisaldada nende metallide teatavaid koguseid, mille kasutamist piirab kontsentratsioonitase, kasutatakse toorainena uute pakendimaterjalide valmistamisel, ei loeta seda tahtlikuks kasutamiseks,

Polska

stosowanie materiałów pochodzących z odzysku, z których część może zawierać pewne ilości metali będących przedmiotem uregulowań, jako materiału produkcyjnego do wytwarzania nowych materiałów opakowaniowych nie uważa się za wprowadzenie celowe,

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

seemne ja paljundusmaterjali pakendite pitseerimist ja märgistamist käsitlevate direktiivide seniste sätetega ei võeta arvesse tehnika edusamme pakendimaterjalide, pitseerimissüsteemide ja etiketistamise meetodite osas; seepärast tuleks need ajakohastada;

Polska

aktualne przepisy dyrektyw dotyczących zapieczętowania i oznakowania materiału siewnego i materiału rozmnożeniowego nie uwzględniają postępu technicznego w dziedzinie materiałów do pakowania, systemów pieczętowania i metod etykietowania; dlatego powinny one zostać uaktualnione;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

11. ettevõtjad – pakendimaterjalide tarnijad, pakendite tootjad ja edasiarendajad, täitjad ja kasutajad, importijad, hulgimüüjad ja turustajad, asutused ja organisatsioonid;

Polska

11. "podmioty gospodarcze" w odniesieniu do opakowań oznaczają dostawców materiałów opakowaniowych, producentów i przetwórców opakowań, podmioty zajmujące się napełnianiem, użytkowników, importerów, handlowców i dystrybutorów, władze i organizacje publiczne;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

selleks peavad andmebaasid eelkõige andma teavet pakendite ja pakendijäätmete liikumise ulatuse, omaduste ja arengu kohta (kaasa arvatud teave pakendimaterjalide ja nende valmistamisel kasutatavate komponentide toksilisuse või ohtlikkuse kohta) liikmesriikides.

Polska

w tym celu bazy danych dostarczają informacji dotyczących w szczególności wielkości, właściwości i ewolucji przepływów opakowań i odpadów opakowaniowych (w tym informacji na temat toksyczności lub zagrożenia ze strony materiałów opakowaniowych lub składników stosowanych do ich produkcji) na poziomie poszczególnych państw członkowskich.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

- tahtlik kasutamine — metalli teadlik kasutamine pakendi või pakendi koostisosa valmistamisel, nii et selle püsiv kohalolek annab lõplikule pakendile või pakendi koostisosale soovitud omaduse, välimuse või kvaliteedi; tahtlikuks kasutamiseks ei loeta uute pakendimaterjalide valmistamisel toorainena kasutatavaid ringlussevõetud materjale, kus võib esineda metalle, mille kasutamist piirab kontsentratsioonitase.

Polska

- "celowo wprowadzony" oznacza: "rozmyślnie zastosowany w produkcji opakowania lub komponentu opakowaniowego, w przypadku gdy jego stała obecność jest pożądana w końcowym opakowaniu lub komponencie opakowaniowym, w celu zapewnienia określonej właściwości, wyglądu lub jakości"; nie uważa się za "celowe wprowadzenie" wykorzystania materiałów pochodzących z recyklingu jako surowca do produkcji nowych materiałów opakowaniowych, w przypadku gdy materiały pochodzące z recyklingu zawierają pewne ilości metali podlegających kontroli.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,780,409,254 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK