Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
kvaliteedikontrollisüsteemi dokumentatsiooni,
dokumentáciu o systéme na kontrolu kvality,
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
-kvaliteedikontrollisüsteemi dokumentatsioon,
-dokumentáciu o systéme na kontrolu kvality,
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
kvaliteedikontrollisüsteemi tõhususe järelevalve meetmed.
prostriedky na kontrolu efektívneho fungovania systému na kontrolu kvality;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
kvaliteedikontrollisüsteemi dokumentatsiooni tuleb nõuetekohaselt märkida eeskätt vastav kirjeldus:
dokumentácia systému na kontrolu kvality zahŕňa najmä príslušný opis:
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
käesoleva menetluse kohaselt esitab tootja tema valitud kontrollasutusele tema kvaliteedikontrollisüsteemi kinnitamise taotluse.
výrobca predloží žiadosť o schválenie svojho systému na kontrolu kvality schválenému orgánu na základe vlastného výberu;
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kui tootja kavatseb kvaliteedikontrollisüsteemi muuta, peab ta sellest teatama süsteemi kinnitanud kontrollasutusele.
výrobca oznámi orgánu, ktorý schválil systém na kontrolu kvality akýkoľvek plán pozmeňujúci systém na kontrolu kvality.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
a) käesoleva menetluse kohaselt esitab tootja tema valitud kontrollasutusele tema kvaliteedikontrollisüsteemi kinnitamise taotluse.
a) výrobca predloží žiadosť o schválenie svojho systému na kontrolu kvality schválenému orgánu na základe vlastného výberu;
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
kontrollasutus hindab kvaliteedikontrollisüsteemi, selleks et teha kindlaks, kas see vastab lõike 1 punkti b sätetele.
orgán zhodnotí, či systém na kontrolu kvality spĺňa predpisy ods. 1 písm. b).
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
kontrollasutus teeb erapooletult kõik kvaliteedikontrollisüsteemi komponentide eesmärgikohased hindamised ja kontrollib eeskätt, kas süsteem tagab toodetud ikv vastavuse kinnitatud tüübile.
orgán vykonávajúci audit hodnotí činnosť súčastí systému na kontrolu kvality a predovšetkým kontroluje, či systém zabezpečuje súlad výrobného oop so schváleným modelom.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:
Referens:
kvaliteedikontrollisüsteemi kohaselt kontrollitakse iga ikvd ja tehakse a jao lõikes 3 osutatud vajalikud katsed, selleks et kontrollida selle vastavust käesoleva direktiivi põhinõuetele.
v rámci systému kontroly kvality sa každý oop preskúma a podrobí príslušným testom uvedeným v časti a 3. odseku, aby sa zistilo, či zodpovedá relevantným základným požiadavkám tejto smernice.
Senast uppdaterad: 2014-10-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
b) kvaliteedikontrollisüsteemi kohaselt kontrollitakse iga ikvd ja tehakse a jao lõikes 3 osutatud vajalikud katsed, selleks et kontrollida selle vastavust käesoleva direktiivi põhinõuetele.
b) v rámci systému kontroly kvality sa každý oop preskúma a podrobí príslušným testom uvedeným v časti a 3. odseku, aby sa zistilo, či zodpovedá relevantným základným požiadavkám tejto smernice.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
tapamajaga või akvakultuuri-ning kalatoodete esmamüügiga seoses ettenähtud kontrolli võib vähendada, kui päritolu-või lähtetalumajapidamine kuulub epidemioloogilise järelevalve võrku või artikli 9 b osa esimese lõigu esimeses taandes nimetatud kvaliteedikontrollisüsteemi.
rozsah ustanovených kontrol vykonávaných na bitúnku alebo pri prvom predaji zvierat vodného hospodárstva a produktov rybolovu je možné zmenšiť a zohľadniť tak skutočnosť, že poľnohospodársky podnik pôvodu alebo odoslania patrí do epidemiologickej kontrolnej siete alebo systému monitorovania kvality uvedeného v prvej zarážke prvého pododseku článku 9 (b).
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens:
c) kontrollasutus hindab kvaliteedikontrollisüsteemi, selleks et teha kindlaks, kas see vastab lõike 1 punkti b sätetele. kui kvaliteedikontrollisüsteemis on rakendatud asjakohaseid ühtlustatud standardeid, käsitleb kontrollasutus seda süsteemi mainitud nõuetele vastavana.
c) orgán zhodnotí, či systém na kontrolu kvality spĺňa predpisy ods. 1 písm. b). systém na kontrolu kvality uplatňujúci relevantné jednotné normy by mal tieto predpisy spĺňať.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
Referens:
3.9 selgusetuks jääb seos lepingupoolte vahel kokku lepitava kvaliteedikontrollisüsteemi ja kauba telemaatilisi rakendusi käsitlevate tehniliste koostalitlusnõuete (tsi) vahel. Üle-euroopalise raudtee-kaubaveo elektrooniline jälgimine reaalajas on sätestatud kauba telemaatilisi rakendusi käsitlevate tehniliste koostalitlusnõuetega. kõnealuses sättes määratletakse ühtlustatud tehnilised nõuded ja teavitamistingimused. siiski vajab kõnealuse sätte rakendamine ja kohaldamine olulisi investeeringuid ning võtab aastaid aega.
3.9 vzťah medzi systémom monitorovania kvality, ktorý má byť dohodnutý medzi zmluvnými stranami a technickou špecifikáciou pre medzinárodnú prevádzku (tsi) pre dopravné telematické aplikácie, zostáva nejasný. celoeurópske elektronické monitorovanie pohybu nákladnej železničnej dopravy v reálnom čase je obsiahnuté v tsi pre telematické aplikácie. v tomto ustanovení sú definované harmonizované technické špecifikácie a podmienky komunikácie. ale jeho aplikácia a zavedenie do praxe si ešte vyžadujú značné investície a budú trvať veľa rokov.
Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:
Referens: