Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
komisjon määrab rühma lõpliku koosseisu kindlaks kandideerimiskutsele vastuseks laekunud taotluste põhjal.
la comisión decidirá la composición definitiva del grupo a partir de las propuestas presentadas a raíz de la convocatoria de candidaturas.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
foorumi liikmed nimetab komisjon asjaomase toote/tooterühmaga seotud huvitatud isikute seast, kes on vastanud kandideerimiskutsele.
la comisión nombrará a los miembros del foro, que procederán de las partes interesadas en relación con el producto o grupo de productos correspondiente y que han respondido a la convocatoria para la presentación de candidaturas.
Senast uppdaterad: 2014-11-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
artikli 4 lõike 1 punktide a, b ja c korral nimetavad liikmed asutused või organisatsioonid ning artikli 4 lõike 1 punkti d korral nimetatakse liikmed isikute hulgast, kes on vastanud kandideerimiskutsele.
en relación con lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letras a), b) y c), los miembros serán designados por autoridades u organizaciones, y en relación con lo dispuesto en el artículo 4, apartado 1, letra d), los miembros serán designados entre las personas que hayan respondido a la convocatoria de solicitudes.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
komisjon nimetab rühma liikmed spetsialistide hulgast, kes on vastanud sellekohasele kandideerimiskutsele, ning kellel on kõrge kvalifikatsioon erinevates, artiklis 2 osutatud aladele lähedastes tehnika- ja teadusvaldkondades, ning seda nõuet arvestades geograafilist esindatust silmas pidades, peegeldades nii ühenduses esinevate küsimuste ja teaduslike lähenemiste mitmekesisust.
la comisión nombrará a los miembros del grupo entre los especialistas que hayan respondido a una convocatoria de candidaturas y estén altamente calificados en los diferentes aspectos técnicos y científicos relacionados con los ámbitos mencionados en el artículo 2 y que abarquen colectivamente el conjunto más amplio posible de disciplinas científicas y técnicas, y, de conformidad con este criterio, según una distribución geográfica que refleje la diversidad de asuntos y enfoques científicos existentes en la comunidad.
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: