You searched for: läbivaatamismenetluste (Estniska - Svenska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Swedish

Info

Estonian

läbivaatamismenetluste

Swedish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Svenska

Info

Estniska

viia lõpule horvaatia riigihanke valdkonna õigusaktide ja rakendusmääruste vastavusseviimine acquis’ga, sealhulgas riigihangete, kontsessioonide ja läbivaatamismenetluste valdkonnas.

Svenska

slutföra anpassningen av kroatiens upphandlingslagstiftning och tillämpningsföreskrifter, bland annat på områdena offentlig upphandling, koncessioner och översynsförfaranden.

Senast uppdaterad: 2014-11-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

käesoleva artikli sätete tõhususe soodustamiseks tagavad liikmesriigid, et üldsusele tehtaks kättesaadavaks praktiline teave halduslikus või kohtulikus korras läbivaatamismenetluste kasutamise võimaluse kohta."

Svenska

för att främja den faktiska tillämpningen av bestämmelserna i denna artikel skall medlemsstaterna se till att praktisk information om rätten till rättslig prövning i domstol och i administrativ ordning görs tillgänglig för allmänheten.%quot%

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:

Referens: Anonym
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Estniska

140 -kooskõla euroopa liidu muude põhimõtete ja eesmärkidega läbivaatamist käsitlevate direktiivide muutmise eesmärk on eelkõige ettevõtjate poolt alustatud läbivaatamismenetluste tõhustamine riigihankelepingute sõlmimise korra raames, mis ei pea vastama ainult direktiivide 2004/17/eÜ ja 2004/18/eÜ erisätetele, vaid ka eÜ asutamislepingu sellistele põhimõtetele nagu kaupade ja teenuste vaba liikumine, asutamisvabadus ning sellest lähtuvatele võrdse kohtlemise, vastastikuse tunnustamise, proportsionaalsuse ja läbipaistvuse põhimõtetele. lisaks on kõnealune eesmärk täielikult kooskõlas euroopa liidu põhiõiguste harta artikliga 47, mille kohaselt on igaühel, kelle liidu õigusega tagatud õigusi või vabadusi rikutakse, õigus tõhusale õiguskaitsevahendile ja õiglasele kohtulikule arutamisele. riikliku läbivaatamiskorra tõhustamine, eelkõige seoses ebaseaduslike konkursiväliste lepingutega, on samuti euroopa liidu üldise korruptsioonivastase võitluse poliitika eesmärk (vt komisjoni 28. mai 2003. aasta teatis kom(2003) 317 lõplik). -

Svenska

140 -Överensstämmelse med eu:s övriga politiska insatser och mål syftet med ändringen av prövningsdirektiven är särskilt att tillskapa effektivare förfaranden för prövning för de ekonomiska aktörerna vid upphandling. förfarandena skall inte bara överensstämma med de särskilda bestämmelserna i direktiven 2004/17/eg och 2004/18/eg, utan också med principerna i eg-fördraget, såsom fri rörlighet för varor och tjänster och etableringsfrihet, och de principer som kan härledas ur dessa, såsom likabehandling, ömsesidigt erkännande, proportionalitet och insyn. målet är också helt i linje med artikel 47 i europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, där det sägs att var och en vars unionsrättsligt garanterade fri-och rättigheter har kränkts har rätt till ett effektivt rättsmedel inför en opartisk domstol. slutligen ingår effektivare nationella rättsmedel, särskilt i fråga om olaglig tilldelning av direktupphandling, också i europeiska unionens övergripande insatser mot korruption (se kommissionens meddelande kom(2003) 317 slutlig av den 28 maj 2003). -samrÅd med de berÖrda parterna och konsekvensbedÖmning -

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,783,611,543 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK