You searched for: undertakings (Estniska - Tjeckiska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

Czech

Info

Estonian

undertakings

Czech

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Tjeckiska

Info

Estniska

avatud investeerimisfondide (ucits — undertakings for collective investment in transferable securities) turg elis ja selle ühtlustamise vajadus

Tjeckiska

trh skipcp v eu a potřeba harmonizace

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

(16) public loans must be regarded to benefit undertakings if they are decided upon in circumstances which would not be acceptable to a private investor acting under normal market-economy principles.

Tjeckiska

(16) public loans must be regarded to benefit undertakings if they are decided upon in circumstances which would not be acceptable to a private investor acting under normal market-economy principles.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2. avatud investeerimisfondide (ucits — undertakings for collective investment in transferable securities) turg elis ja selle ühtlustamise vajadus2.1 Üldist hoiuste haldamist ja eelkõige avatud investeerimisfonde reguleerivate euroopa liidu õigusaktide keskmes on direktiiv 85/611/emÜ, mis moodustab raamistiku, milles sektor on viimasel ajal arenenud. kuigi el ei ole veel täielikult kõrvaldanud õiguslikke takistusi piiriüleste asutuste loomiselt ja toodete turustamiselt, toimib avatud investeerimisfondide turg ühtlustatud õigusraamistikus.

Tjeckiska

2. trh skipcp v eu a potřeba harmonizace2.1 evropské právní předpisy o správě úspor obecně a o skipcp (subjekty kolektivního investování do převoditelných cenných papírů) konkrétně se točí kolem legislativního jádra tvořeného směrnicí 85/611/ehs, která v těchto letech poskytovala řídící rámec, uvnitř něhož se sektor vyvíjel. ačkoli v eu není proces odstraňování legislativních překážek umístění a přeshraniční komercializace výrobků zcela ukončen, trh skipcp se pohybuje v harmonizovaném výchozím legislativním prostředí.

Senast uppdaterad: 2008-03-04
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,762,785,377 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK