You searched for: alarajoonide (Estniska - Tyska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Estonian

German

Info

Estonian

alarajoonide

German

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Estniska

Tyska

Info

Estniska

alarajoonide grupid

Tyska

gruppe von teilgebieten

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

alarajoonide 22–24 eÜ veed

Tyska

eg-gewässer der untergebiete 22-24

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

püügipiirkond alarajoonide 22–24 eÜ veed

Tyska

gebiet eg-gewässer der untergebiete 22-24

Senast uppdaterad: 2014-11-12
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:

Estniska

iiia; alarajoonide 22–32 liidu veed

Tyska

iiia; unionsgewässer der unterdivisionen 22-32

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

püügipiirkond alarajoonide 22–31 liidu veed

Tyska

gebiet unionsgewässer der unterdivisionen 22-31

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Estniska

püügipiirkond iiia; alarajoonide 22–32 eli veed

Tyska

gebiet gebiet iiia; eu-gewässer der teilgebiete 22-32

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

järgneb piirkonna, alapiirkondade, rajoonide ja alarajoonide kirjeldus.

Tyska

im folgenden findet sich eine beschreibung des gebiets und der untergebiete, bereiche und unterbereiche.

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

iiia; alarajoonide 22–32 eli veed (had/3a/bcd)

Tyska

iiia, eu-gewässer der untergebiete 22-32 (had/3a/bcd)

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

püügipiirkond alarajoonide 25–27, 28.2, 29 ja 32 eli veed

Tyska

gebiet unionsgewässer der unterdivisionen 25-27, 28.2, 29 und 32

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

alates 1. juunist kuni 15. septembrini alarajoonide 22–31 vetes;

Tyska

vom 1. juni bis 15. september in gewässern der teilgebiete 22 bis 31,

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

a 1. juunist kuni 15. septembrini alarajoonide 22–31 vetes;

Tyska

a vom 1. juni bis 15. september in den gewässern der unterdivisionen 22 bis 31;

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

2) 0,3 alarajoonide 25-32 tursapopulatsiooni 4-7-aastaste isendite puhul.

Tyska

2) 0.3 bei den altersklassen 4 bis 7 jahre für den dorschbestand in den untergebieten 25 bis 32.

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

- triivvõrkude ja seisevvõrkude kasutamine alarajoonide 22—31 vetes 1. juunist kuni 15. septembrini,

Tyska

- vom 1. juni bis 15. september in den gewässern der teilgebiete 22 bis 31 treib- oder stellnetze zu verwenden;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

- triivõngejadade ja seisevjadade kasutamine alarajoonide 22–31 vetes 1. aprillist – 15. novembrini,

Tyska

- vom 1. april bis 15. november in den gewässern der teilgebiete 22 bis 31 treibangeln oder verankerte angeln zu verwenden;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

iiia ja iv; iia, iiib-c püügipiirkonna ja alarajoonide 22–32 eli veed (mac/2a34)

Tyska

iiia und iv; iia, iiib-c und unter­gebiete 22-32 (eu-gewässer) (mac/2a34)

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

liikmesriigid võivad konkreetse ala eripära arvessevõtmiseks rakendada käesolevat direktiivi lõikes 1 nimetatud mereakvatooriumi sobiva tasandi alarajoonide alusel, tingimusel et kõnealused alarajoonid on piiritletud järgmiste mere allpiirkondadega kokkusobivalt:

Tyska

um besonderheiten bestimmter gebiete zu berücksichtigen, können die mitgliedstaaten bei der umsetzung dieser richtlinie die in absatz 1 genannten meeresgewässer in geeigneter form unterteilen, sofern diese unterteilung mit folgenden unterregionen vereinbar ist:

Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

liikmesriigid võivad konkreetse ala eripära arvessevõtmiseks rakendada käesolevat direktiivi lõikes 1 nimetatud mereakvatooriumi alarajoonide alusel, tingimusel, et kõnealused alarajoonid on piiritletud järgmistele mere allpiirkondadele vastaval viisil:

Tyska

um besonderheiten bestimmter gebiete zu berücksichtigen, können die mitgliedstaaten bei der umsetzung dieser richtlinie die in absatz 1 genannten meeresgewässer unterteilen, vorausgesetzt diese unterteilung ist mit folgenden unterregionen kompatibel:

Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

- triivvõrkude või seisevvõrkude kasutamine alarajoonide 29, 30 ja 31 vetes põhja pool 59° 30′ põhjalaiust 1. juunist – 15. septembrini,

Tyska

- vom 1. juni bis 15. september in den gewässern der teilgebiete 29, 30 und 31 nördlich von 59° 30' n treib- oder stellnetze zu verwenden;

Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Estniska

kui artikli 1 kohased mahaarvamised on suuremad kui kasutamata püügikvoot ja täielik mahaarvamine ei ole 2013. aastal võimalik, siis arvatakse ülejäänud kogused maha poolale lõhe (salmo salar) püügiks icesi alarajoonide 22–31 eli vetes 2014. aastal eraldatavatest kvootidest.

Tyska

wenn die kürzungen gemäß artikel 1 die noch verfügbare fangquote überschreiten und nicht vollständig im jahr 2013 vorgenommen werden können, so werden die restmengen von der fangquote für atlantischen lachs (salmo salar) in den eu-gewässern der ices-unterdivisionen 22-31 abgezogen, die polen möglicherweise für das jahr 2014 zugeteilt wird.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,739,990,213 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK