Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
eeltoodu teostamiseks on oluline:
zur umsetzung dessen ist folgendes erforderlich:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu hõlmab järgmisi õigusakte:
dies betrifft unter anderem:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tegelikult ei toimi aga eeltoodu üheski osas.
die wirklichkeit sieht allerdings anders aus:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eeltoodu põhjal on lõplikud tollimaksud järgmised:
auf dieser grundlage sollten die endgültigen zölle wie folgt festgesetzt werden:
Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eeltoodu mõjutab 2008. aasta eelarvet järgmiselt:
die auswirkungen der vorstehenden maßnahmen auf den haushaltsplan für das jahr 2008 gestalten sich wie folgt:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu kehtib näiteks järgmiste argumentide suhtes:
dies gilt z.b. für folgende argumente:
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
eeltoodu kehtib samuti rahvatervishoiu ja turvalisuse puhul.
dies gilt auch für fragen wie öffentliche gesundheit und sicherheit.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu eeldab süstemaatilisemat järelevalvet euroopa komisjoni poolt.
hierfür ist eine systematischere Überwachung durch die kommission notwendig.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(143) eeltoodu põhjal on ajutised tollimaksumäärad järgmised:
(143) auf dieser grundlage ergeben sich folgende vorläufige zollsätze:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Ärge võtke thalidomide celgenet, kui eeltoodu kehtib teie puhul.
wenn sie nicht sicher sind, ob eine der oben genannten angaben auf sie zutrifft, dann sprechen sie bitte mit ihrem arzt, bevor sie mit der anwendung von thalidomide celgene beginnen.
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Denna återanvändning kan vara fel.
Vänligen ta bort den om du anser det.
eeltoodu võib viia ekspordi suunamisele muudest kolmandatest riikidest ühendusse.
alle diese faktoren könnten zu einer umlenkung der ausfuhren aus anderen drittländern in die gemeinschaft führen.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu taustal ma loodan, et käesolev brošüür täidab topelteesmärki.
vor diesem hintergrund hoffe ich, dass diese broschüre einem doppelten zweck dienen wird.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
3.28 seni ei ole komisjon eeltoodu kohta kordagi seisukohta avaldanud.
3.28 bislang hat die kommission hier auch nicht den hauch eines hinweises gegeben.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu ei kehti isikute kohta, kes on nõuetekohase meditsiinilise hoolduse all.
dies gilt nicht für patienten in ärztlicher behandlung, die entsprechend betreut werden.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
miski ei viita sellele, et eeltoodu ei kehti koostööst keeldunud usa tootjate kohta.
es deutet nichts darauf hin, dass sich der sachverhalt für die nicht mitarbeitenden us-hersteller anders darstellen würde.
Senast uppdaterad: 2014-11-11
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu ennetamiseks peavad kodanikuühiskond ja valitsus tegema koostööd nendes sektorites võrdsete võimaluste loomiseks.
um dies zu verhindern, müssen in diesen sektoren durch zusammenarbeit zwischen zivilgesellschaft und staat gleiche ausgangsbedingungen geschaffen werden.
Senast uppdaterad: 2017-04-07
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.5 eeltoodu põhjal komisjoni tegevuses kaebuse selle aspektiga seoses halduslikku omavoli ei tuvastatud.
1.5 davon ausgehend ist festzustellen, dass es bezüglich dieses aspekts offenbar keine missstände in der verwaltungstätigkeit der kommission gegeben hat.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu põhjal on nimetatud tootja algmääruse artikli 5 lõike 4 ja artikli 4 lõike 1 tähenduses ühenduse tootja.
angesichts des vorstehenden ist der hersteller ein gemeinschaftshersteller im sinne des artikels 5 absatz 4 und des artikels 4 absatz 1 der grundverordnung.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
eeltoodu tulemusena puudub tõendusmaterjal, et kõnealuseid õigusnorme võib kasutada ühenduses tegutsevate ettevõtjate vahelise meelevaldse diskrimineerimise vahendina.
daher deutet nichts darauf hin, dass sie als mittel zur willkürlichen diskriminierung von wirtschaftsbeteiligten in der gemeinschaft eingesetzt werden könnten.
Senast uppdaterad: 2014-11-06
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
eeltoodu põhjal järeldati, et hiina rahvavabariigi eksportivatel tootjatel oleks meetmete kõrvaldamise korral vaba võimsust ekspordi suurendamiseks ühendusse.
auf dieser grundlage wurde der schluss gezogen, dass die ausführenden hersteller in der vr china über ungenutzte kapazitäten verfügen, um ihre ausfuhren auf den gemeinschaftsmarkt im falle eines außerkrafttretens der maßnahmen zu erhöhen.
Senast uppdaterad: 2014-11-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: