Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
Äänimäärä neuvostossa
procentandelaf den samledebefolkning
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
määräenemmistön edellyttämä äänimäärä
spørgsmålet om en grænse
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
alaviite ”(*) arvioitu äänimäärä.”;
fodnoten (*) »skønsmæssigt ansat stemmetal«
Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aanten painottaminen neuvostossa ja mÄÄrÄenemmistÖn edellyttÄmÄ ÄÄnimÄÄrÄ
stemmevÆgtningi rÅdet og grÆnsen for kvalificeret flertal
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
c) kaikkien jäsenten yhteenlaskettu äänimäärä on 2000 ääntä.
c) alle medlemmerne har tilsammen 2000 stemmer.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jokaisella johtokunnan jäsenellä on oikeus käyttää edustamiensa jäsenten äänimäärä.
hver eksekutivdirektoer skal vaere berettiget til at afgive det antal stemmer, der tilkommer de medlemmer, han repraesentanterer.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jokaisellajäsenvaltiolla on näin käytössääntietty äänimäärä, jonka määräytymisessä otetaan huomioon maan asukasluku.
således vedtog eu i 1986(det år, hvor spanien og portugal blevoptaget) den europæiske fælles akt.dette gjorde det muligt at træffe vissenødvendige beslutninger ved flertalsafstemning i ministerrådet, hvor hvermedlemsstat har et antal stemmer,der vægtes på en måde, som tagerhensyn til befolkningens størrelse.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
neuvosto on päätösvaltainen, kun läsnä olevien jäsenten yhteenlaskettu äänimäärä on vähintään 1200.
tilstedeværelsen af medlemmer, der tilsammen råder over 1200 stemmer, er nødvendig for, at rådet kan træffe beslutning.
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Äänimäärä ei kuitenkaanole täysin verrannollinen väkilukuun: sitä onkorjattu väkiluvultaan pienten maidenhyväksi.
jostørre et land er, desto flere stemmer har det.dog vægtes antallet af stemmer ikke udelukkende i forhold til et lands indbyggertal, menkorrigeres til fordel for lande med færre indbyggere.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
= joko muuttamalla nykyistä painotusta siten, että äänimäärä ja asukasluku ovat edustavammassa suhteessa keskenään
= enten at ændre den nuværende vægtning, således at der bliver bedre overensstemmelse mellem antal stemmer og befolkning;
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
kunkin maan (mukaan luettuina uudetjäsenvaltiot) äänimäärä on 1. marraskuuta2004 alkaen seuraava:
indtil 1. maj 2004 er grænsen for kvalificeretflertal fastsat til 62 ud af 87 stemmer (dvs. 71,3 % af stemmerne).
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
uuden osakkaan äänimäärä määräytyy suhteessa osuuteen, jolla se osallistuu imi-yhteisyrityksen toiminnan kokonaisrahoitukseen.
nye medlemmers stemmeret fastlægges i forhold til, hvor meget de bidrager til det samlede bidrag til fællesforetagendet for imi’s aktiviteter.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
vastaavasti jäsenmaiden äänimäärä neuvostossa tasapainotetaan, jotta taattaisiin enemmistöpäätökset, jotka vastaavat tarpeeksi suurta määrää unionin väestöstä.
på samme måde ændres stemmevægtningen i rådet for at undgå, at en afgørelse, som er taget af et flertal af medlemslandene, ikke er lig med en for lille procentdel af eu-befolkningen.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
viiden suurimman valtion äänimäärä nousee neuvostossa ehkä 25 prosenttia, vaikka kaikkien valtioiden äänimäärä väheneekin yhtä paljon laajentumisen yhteydessä.
de fem største lande får måske 25% flere stemmer i rådet, selvom alle jo mister lige meget ved udvidelsen.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
saadut äänimäärät:
stemmefordeling: :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet: