Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjunnasta
om bekæmpelse af grænseoverskridende køretøjskriminalitet
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ajoneuvorikollisuuden torjunta kuuluu jäsenvaltioiden lainvalvontaviranomaisten toimivaltaan.
bekæmpelse af køretøjskriminalitet hører under medlemsstaternes retshåndhævende myndigheders beføjelser.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tietoja vaihdetaan myös ajoneuvorikollisuuden torjuntaa koskevista menetelmistä ja parhaista käytännöistä.
informationsudvekslingen skal også omfatte metoder og bedste praksis inden for forebyggelse af køretøjskriminalitet.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jäsenvaltioiden on nimettävä viimeistään 30 päivänä maaliskuuta 2005 lainvalvontaviranomaistensa joukosta yhteyspiste rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjumiseksi.
medlemsstaterne udpeger senest den 30. marts 2005 et kontaktpunkt hos de retshåndhævende myndigheder med henblik på bekæmpelse af grænseoverskridende køretøjskriminalitet.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tämän päätöksen tavoitteena on päästä tehokkaampaan yhteistyöhön euroopan unionissa rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden estämiseksi ja torjumiseksi.
formålet med denne afgørelse er at etablere et bedre samarbejde i den europæiske union med henblik på at forebygge og bekæmpe den grænseoverskridende køretøjskriminalitet.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
1.4.29 neuvoston päätös 2004/919/ey, joka koskee rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjuntaa.
almen uddannelse, erhvervsuddannelse og ungdom
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jäsenvaltioiden on valtuutettava yhteyspisteet vaihtamaan olemassa olevan sovellettavan lainsäädännön perusteella kokemuksia, asiantuntemusta ja yleisiä ja teknisiä tietoja ajoneuvorikollisuuden alalta.
medlemsstaterne bemyndiger kontaktpunkterne til at udveksle erfaringer, ekspertise og generelle og tekniske oplysninger på grundlag af gældende lovgivning.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
jäsenvaltioiden on toteutettava kansallisen lainsäädännön mukaisesti tarvittavat toimenpiteet, joilla lujitetaan toimivaltaisten kansallisten viranomaisten välistä yhteistyötä rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjumiseksi, esimerkiksi yhteistyösopimuksin.
medlemsstaterne træffer de nødvendige foranstaltninger til i overensstemmelse med national lovgivning at styrke samarbejdet mellem deres kompetente myndigheder med henblik på at fremme bekæmpelsen af grænseoverskridende køretøjskriminalitet, bl.a. gennem samarbejdsaftaler.
Senast uppdaterad: 2014-11-16
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
. Äänestin tämän mietinnön puolesta, sillä kyseisessä aloitteessa, jonka tarkoituksena on rajat ylittävän ajoneuvorikollisuuden torjuntaa käsittelevän neuvoston päätöksen hyväksyminen, puututaan meille kaikille tärkeään kysymykseen, rikollisuuden torjuntaan.
jeg har stemt for denne betænkning, fordi jeg mener, at de foreslåede initiativer, hvis formål er at vedtage rådets afgørelse om bekæmpelse af grænseoverskridende køretøjskriminalitet, imødekommer de bestræbelser, som vi bør fremme, hvad angår bekæmpelse af kriminalitet.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
. arvoisa puhemies, olin todella sitä mieltä – ja muotoilin pyyntöni sen mukaisesti – että meidän olisi pitänyt käsitellä mieluummin rajatylittävän ajoneuvorikollisuuden torjuntaa käsittelevää jäsen coelhon mietintöä kuin esityslistalla olevaa mietintöä.
hr. formand, jeg forestillede mig egentlig- og det var også det, jeg foreslog- at coelho-betænkningen om den grænseoverskridende køretøjskriminalitet skulle behandles i stedet for den planlagte betænkning.
Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet: