Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
käsikirja naisten ja miesten tasaarvoisesta kohtelusta euroopan unionissa constitutes a determining factor, within the meaning of article 2(2)?
håndbog om ligebehandling af kvinder og mænd i den europæiske union og brugen af skydevåben med henblik på en sådan beskæftigelse, falder ind under de former for erhvervsudøvelse, respektive udgør en af de dertil førende uddannelser, for hvilke udøverens køn er afgørende på grund af deres art eller de forhold, under hvilke de udføres, jf. artikel 2, stk. 2?
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
the requirements after year ( n + 5 ) would depend on the possibility of moving to a risk-based approach for determining the frequency of visits .
the requirements after year ( n + 5 ) would depend on the possibility of moving to a risk-based approach for determining the frequency of visits .
Senast uppdaterad: 2011-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
iso/ts16951 (2004): road vehicles – ergonomic aspects of transport information and control systems – procedure for determining priority of on-board messages presented to drivers.
iso/ts 16951 (2004): road vehicles — ergonomic aspects of transport information and control systems — procedure for determining priority of on-board messages presented to drivers.
Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: