You searched for: vähimmäispitoisuus (Finska - Danska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Danska

Info

Finska

vähimmäispitoisuus

Danska

minimumsindhold

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 42
Kvalitet:

Finska

• orgaanisen aineksen vähimmäispitoisuus on taattu.

Danska

i europa-kommissionen og medlemsstaterne mener vi, at det er vores opgave at hjælpe mennesker, som dem:

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

rasvan vähimmäispitoisuus tuotteen kuiva-aineen painosta

Danska

mindste fedtindhold i tørstoffet

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

lisäaineen suositeltu vähimmäispitoisuus eläintä kohden päivässä: 3,6 × 1010 pmy.

Danska

anbefalet minimumsindhold af tilsætningsstoffet pr. dyr pr. dag: 3,6 × 1010 cfu.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

hakemuksen tavoitteena on myös mahdollistaa rehun lisäaineen markkinoille saattaminen pitoisuudella, joka on viisi kertaa suurempi kuin vähimmäispitoisuus.

Danska

formålet med ansøgningen er tillige at gøre det muligt at markedsføre fodertilsætningsstoffet med en koncentration, der er fem gange højere end minimumskoncentrationen.

Senast uppdaterad: 2014-11-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

luonnollinen vähimmäisalkoholipitoisuus ei kuitenkaan saa olla alempi kuin c i a -vyöhykkeelle pöytäviinien ja tma-laatuviinien osalta säädetty vähimmäispitoisuus.

Danska

minimumsalkoholindholdet må imidlertid ikke være lavere end det, der er fastsat for zone c i a) for bordvin og kvbd.

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

tullimuodollisuuksia täyttäessään asianomaisen henkilön on merkittävä tähän tarkoitukseen varattuun ilmoitukseen maidon rasvattoman kuiva-aineen maitoproteiinin vähimmäispitoisuus ja jauheiden osalta veden enimmäispitoisuus.

Danska

ved afslutning af toldformaliteterne angives i den dertil foreskrevne erklæring minimumsindholdet af mælkeproteiner i det fedtfri mælketørstof og for pulverprodukter maksimumsindholdet af vand.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

maantieteellisellä merkinnällä varustetut viinit, jotka ovat arrêté-säädöksellä vahvistettujen tiukkojen tuotantoedellytysten mukaisia, kuten enimmäistuotos, alkoholin vähimmäispitoisuus, rypälelajikkeet ja tarkat analyyttiset säännöt.

Danska

vin med geografisk betegnelse, der opfylder strenge produktionsbetingelser, der fastsættes ved »arrêté«, såsom maksimalt udbytte, mindste alkoholindhold, druesorter og strenge krav til analyse.

Senast uppdaterad: 2014-11-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

jos tähän nimikkeeseen kuuluvan jauheen vesipitoisuus on yli 5 painoprosenttia, vientitukea ei myönnetä.tullimuodollisuuksia täyttäessään asianomaisen henkilön on merkittävä tähän tarkoitukseen varattuun ilmoitukseen maidon rasvattoman kuiva-aineen maitoproteiinin vähimmäispitoisuus ja jauheiden osalta veden enimmäispitoisuus.

Danska

for varer i pulverform, der henhører under denne position, ydes der ikke restitution. hvis varen indeholder mere end 5 % vand efter vægt.når toldformaliteterne gennemføres, skal importøren i sin angivelse anføre mindsteindholdet af mælkeproteiner i den fedtfri tørstofmasse og, for varer i pulverform, det maksimale vandindhold.

Senast uppdaterad: 2014-11-18
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

näistä vähimmäispitoisuuksista poiketen tšekin, viron, kyproksen, latvian, liettuan, unkarin, maltan, puolan, slovenian ja slovakian liittymisasiakirjan liitteessä xiii olevassa 5.a luvussa määrätään, että sloveniassa voidaan poiketa c ii -vyöhykettä koskevasta, tilavuutena ilmaistusta luonnollisesta vähimmäisalkoholipitoisuudesta primorskan viinialueelta peräisin olevien pöytäviinien ja tma-laatuviinien osalta kolmena perättäisenä viinivuonna 2004/2005, 2005/2006 ja 2006/2007; luonnollinen vähimmäisalkoholipitoisuus ei saa kuitenkaan olla alempi kuin c i a -vyöhykkeelle säädetty vähimmäispitoisuus.

Danska

uanset disse grænser hedder det i bilag xiii, kapitel 5, punkt a, i akten vedrørende tjekkiets, estlands, cyperns, letlands, litauens, ungarns, maltas, polens, sloveniens og slovakiets tiltrædelse, at der for bordvin og kvbd fra primorska-vinområdet i zone c ii i slovenien i tre på hinanden følgende produktionsår 2004/05, 2005/06 og 2006/07 kan fraviges fra det naturlige minimumsalkoholindhold i volumenprocent, som dog ikke må være lavere end det, der er fastsat for zone c i a).

Senast uppdaterad: 2014-10-19
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
8,027,302,619 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK