You searched for: vakaussopimuksesta (Finska - Danska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Finnish

Danish

Info

Finnish

vakaussopimuksesta

Danish

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Danska

Info

Finska

aluksi vakaussopimuksesta.

Danska

allerførst vedrørende stabilitetspagten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

johtuuko tämä vakaussopimuksesta?

Danska

er det på grund af stabilitetspagten?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

mutta vakaussopimuksesta puuttuu kasvutekijä.

Danska

så lave, at flyene begynder at falde ned?

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

puhun nyt vakaussopimuksesta ja lissabonin strategiasta.

Danska

her tænker jeg på lissabon-strategien og stabilitetspagten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

täysistunto alkaa maanantaina komission julkilausumalla vakaussopimuksesta.

Danska

man opfordrer således konventet til at give eu-charteret "primærretlig status", hvorved det gøres til en central rettesnor for eu-domstolen og domstolene i medlemslandene.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Finska

seppänen viittasi prodin toteamukseen kasvu ja vakaussopimuksesta.

Danska

europa-parlamentet i strasbourg tirsdag den 22. oktober 2002.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

jäsen von wogaun käsitys vakaussopimuksesta on yksinkertaisesti suoraviivainen.

Danska

hr. von wogaus billede af stabilitetspagten er ganske enkelt teologisk.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kolmas kysymys: mihin kasvu on jäänyt vakaussopimuksesta?

Danska

tredje spørgsmål: hvor ligger væksten i stabilitetspagten?

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

se, mitä eilen sanoimme vakaussopimuksesta, pitää paikkansa tänäänkin.

Danska

det, vi sagde om stabilitetspagten i går, er stadig rigtigt i dag.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

komissio on antanut parlamentille tiedonannon kaakkois-euroopan vakaussopimuksesta.

Danska

den fælles markedsordning for mælk og mejeriprodukter

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

emme siis saa juuttua keskustelemaan vakaussopimuksesta ainoastaan taantumuksellisuuden tai joustavuuden nimissä.

Danska

forhandlingen må altså ikke begrænse sig til en diskussion mellem de hårdnakkede fortalere for stabilitetspagten og pragmatikerne.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

se, mitä esittelijä trentin toteaa mietinnössään vakaussopimuksesta, on lukemisen arvoista.

Danska

hr. trentin skriver i sin betænkning bemærkelsesværdige ord om stabilitetspagten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

riittää, kun mainitsen vakaussopimuksesta käydyn keskustelun, ja tiedätte, mitä tarkoitan.

Danska

jeg behøver blot at nævne diskussionen om stabilitetspagten for at få dem til at forstå, hvad jeg mener med det.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

euroopan komissio ja eurooppa-neuvosto eivät ansaitse vakaussopimuksesta maalattuja irvikuvia.

Danska

hverken kommissionen eller det europæiske råd fortjener de karikaturer, der er lavet af stabilitetspagten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

kolmanneksi: yleisesti katsotaan, että vakaussopimuksesta vallitsee paikan päällä krooninen tiedonpuute.

Danska

for det tredje er der nogle, der mener, at der var en kronisk mangel på information på stedet om stabilitetspagten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

vakaussopimuksesta sopiminen voi olla tärkeä tekijä tämän kolmitahoisen ongelman ratkaisemiseksi ilman uskottavuuden menetystä.

Danska

at få sat skub i debatten om en sådan models videreførelse på det europæiske plan er et vigtigt skridt i retning af en mulig enighed om en europæisk socialpolitiks mål og omfang.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

. – arvoisa puhemies, arvoisa komission jäsen, olemme usein aiemminkin keskustelleet parlamentissa vakaussopimuksesta.

Danska

hr. formand, hr. kommissær, vi har allerede forhandlet om stabilitetspagten mange gange her.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

arvoisa puhemies, arvoisa neuvoston puheenjohtaja, arvoisa komission jäsen, mielestäni vakaussopimuksesta on puhuttu jo paljon.

Danska

hr. formand, fru formand, hr. kommissær, jeg synes allerede, at der er blevet sagt meget om stabilitetspagten.

Senast uppdaterad: 2012-03-23
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

— vastusti koheesiorahaston riippuvuutta vakaussopimuksesta, koska parlamentin mielestä koheesiorahasto pitää nähdä täysin rakenteellisena välineenä;

Danska

— det modsatte sig betingelserne i samhørighedsfonden i forhold til stabilitetspagten, fordi det mener, at samhørighedsfonden skal betragtes som et strukturinstrument i enhver henseende;

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

kantamme on: "pacta sunt servanda", täytyy pitäytyä siihen, mitä dublinissa sovittiin vakaussopimuksesta.

Danska

nu kommer jeg, hr. formand, til de institutionelle spørgsmål, der er meget vigtige, da de er en forudsætning både for europæernes støtte og for unionens fremtid kort før dens udvidelse.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Få en bättre översättning med
7,792,638,847 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK