You searched for: aihetodisteet (Finska - Engelska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Finska

Engelska

Info

Finska

aihetodisteet

Engelska

circumstantial evidence

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Finska

b) aihetodisteet:

Engelska

(b) circumstantial evidence:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

luettelo b aihetodisteet

Engelska

list b circumstantial evidence

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

muut samankaltaiset aihetodisteet.

Engelska

other circumstantial evidence of the same kind.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

lukuisat aihetodisteet tukivat tätä johtopäätöstä.

Engelska

commission,and not by the companies with which the complainant had entered intocontracts of employment.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

komission pitäisi ryhmäni mielestä harkita, eivätkö myös aihetodisteet voisi tulla kyseeseen kaikissa todistusvaiheissa.

Engelska

my group believes the commission should check if prima facie evidence and circumstantial evidence can also be taken into account at all levels at which evidence is taken.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Finska

kaikki läsnäolijat osaavat käyttää kivääriä, mutta aihetodisteet viittaavat vain yhteen tekijään, jolla on rikollinen tausta.

Engelska

each of the suspects was capable of firing the weapon, but all the evidence suggests that only one of them actually acted in a criminal manner.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 5
Kvalitet:

Finska

koska avopuolisoiden pysyvää suhdetta on niin ikään vaikea todistaa väestörekisteriasiakirjojen perusteella, jäsenvaltio ottaa huomioon kolmannessa alakohdassa luetellut aihetodisteet.

Engelska

in the same spirit, since it is by definition to provide formal documentary evidence of a stable relationship between unmarried partners, the member state will act on the basis of the three items listed in the third subparagraph.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

jäljempänä 2740 artiklan 2 kohdassa tarkoitettua menettelyä noudattaen vahvistetaan kaksi samaa menettelyä noudattaen säännöllisesti tarkistettavaa luetteloa, joissa osoitetaan todisteet ja aihetodisteet seuraavien perusteiden mukaisesti:

Engelska

in accordance with the procedure referred to in article 27(2) 40(2) two lists shall be established and periodically reviewed, indicating the elements of proof and circumstantial evidence in accordance with the following criteria:

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

jollei muodollista näyttöä ole, vastaanottopyynnön saaneen jäsenvaltion on tunnustettava olevansa vastuussa hakemuksen käsittelystä, jos aihetodisteet ovat keskenään yhdenmukaisia, todennettavia ja riittävän yksityiskohtaisia vastuun määrittämiseksi.

Engelska

if there is no formal proof, the requested member state shall acknowledge its responsibility if the circumstantial evidence is coherent, verifiable and sufficiently detailed to establish responsibility.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 3
Kvalitet:

Finska

komissio laatii täytäntöönpanosäädöksillä kaksi luetteloa, joissa ilmoitetaan asiaan vaikuttavat todisteet ja aihetodisteet 22 artiklan 3 kohdan a ja b alakohdassa vahvistettujen perusteiden mukaisesti, ja tarkastelee näitä luetteloita määräajoin uudelleen sekä hyväksyy yhdenmukaiset edellytykset takaisinottopyyntöjen laatimiselle ja esittämiselle.

Engelska

the commission shall, by means of implementing acts, establish and review periodically two lists indicating the relevant elements of proof and circumstantial evidence in accordance with the criteria set out in article 22(3)(a) and (b), and shall adopt uniform conditions for the preparation and submission of take back requests.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

jos aihetodisteet tai olosuhteet antavat olettaa, että käteisrahaliikennettä käytetään terroristiryhmien harjoittamaan tai niiden puolesta harjoitettuun rahanpesuun, tätä asetusta sovellettaessa saadut tiedot voidaan välittää kolmansille maille tiedot antaneiden toimivaltaisten viranomaisten suostumuksella ja niiden henkilötietojen välittämistä kolmansille maille koskevien sisäisten säännösten mukaisesti.

Engelska

where there is material or circumstantial evidence that cash is being carried for the purposes of money laundering operations by or for terrorist groups, the information obtained under this regulation may be divulged to a non-member country, with the consent of the competent authorities having provided the information and subject to compliance with their internal provisions on the transfer of personal data to non‑member countries.

Senast uppdaterad: 2017-04-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Finska

ei ole mitään keinoa varmistaa, onko väitteillä cia-operaatioista ja vankien olemassaolosta puolassa mitään perusteita, aivan kuten aihetodisteet jetin olemassaolosta himalajalla ja loch nessin hirviöstä skotlannissa eivät anna aihetta uskoa näiden kahden olion olemassaoloon.

Engelska

there is no way of verifying whether the allegations concerning cia operations and the presence of detainees in poland have any foundation, just as the circumstantial evidence regarding the existence of the yeti in the himalaya and the loch ness monster in scotland does not provide grounds for belief in the existence of those two creatures.

Senast uppdaterad: 2012-02-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Finska

molemmissa tapauksissa toisen jäsenvaltion on tehtävä vastaanottoa koskeva pyyntö vakiolomakkeella, jonka mukaan on liitettävä 18 artiklan 3 kohdassa mainittujen kahden luettelon mukaiset todisteet tai aihetodisteet ja/tai asiaa koskevat turvapaikanhakijan antamat tiedot, joiden perusteella sen jäsenvaltion viranomaiset, jolle pyyntö on esitetty, voivat tarkistaa, onko kyseinen jäsenvaltio tässä asetuksessa vahvistettujen perusteiden mukaisesti vastuussa hakemuksen käsittelystä.

Engelska

in both cases, the request that charge be taken by another member state shall be made using a standard form and including proof or circumstantial evidence as described in the two lists mentioned in article 18(3) and/or relevant elements from the asylum seeker's statement, enabling the authorities of the requested member state to check whether it is responsible on the basis of the criteria laid down in this regulation.

Senast uppdaterad: 2014-11-21
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,761,913,298 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK