Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
vuodesta analyysin näkökulmasta, olen löytänyt vuosien varrella, että sekvenssikaaviot ovat hyvin voimakkaita auttaa minua ajaa vaatimuksia; etenkin vaatimukset, joita on vaikea löytää.
from an analysis point of view, i’ve found over the years that sequence diagrams are very powerful in helping me drive requirements; especially requirements that are hard to find.
taataan, että tuontituotteet, jotka eivät vastaa eu:n vaatimuksia, eivät aja tiukoin määräyksin säänneltyä eu:n omaa tuotantoa kohtuuttoman tiukalle
guarantee that setting high standards for production is not rendered meaningless by allowing imports which do not comply with eu requirements;